Dir en grey и другие животные




Dir en grey и другие животные
Автор: torri-jirou
E-mail: torrijirou@yandex.ru
Фэндом: j-rock, «Dir en grey»
Персонажи: Каору, Шинья, Тошия, Дай, Кё
Рейтинг: G
Жанр: animalistic story

Дисклаймер: бескорыстная выдумка


- Что, опять наш рейс отложили? – Каору вытащил наушник и попытался уловить отзвучавшее объявление.
Шинья поднял голову от книжки и успокоил:
- Нет, это Осакаский. Наш будет вовремя.
- По-твоему, задержка рейса на три часа это называется «вовремя»? Его уже второй раз откладывают.
- Не бурчи, всем надело ждать. Бери лучше с Тошии пример, смотри – человек медитирует.
Каору недоверчиво хмыкнул, но повернул голову – Тошия сидел с сосредоточенным, можно было даже сказать отрешенным лицом, но время от времени странно хихикал.
- Тоошия-кун, - осторожно позвал его Каору, - с тобой все в порядке?
- Не могу вспомнить, где я это вычитал, - Тошия перевел задумчивый взгляд на Каору.
- Что вычитал? – одновременно спросили Каору и Шинья
- То, что каждый человек похож на какое-нибудь животное.
Шинья и Каору переглянулись.
- А каждое животное похоже на какого-нибудь человека? – лениво поинтересовался Кё.
- Не знаю что там у животных, пусть сами разбираются. Я про людей. Вот смотрите, администратор местного зала, например, он же вылитая цапля – даже манеры и походка похожие.
- Ага, - добавил Каору, - и по характеру тоже. Тот еще мошенник.*
- Вот, о чем я и говорю, - обрадовался Тошия, - и так с каждым, если внимательно присмотреться.
- Надо же, как интересно, - подал голос Дай с дальнего сидения, где он изображал йога: лежал, закинув ноги на спинку стула, а голову устроив на рюкзаке, - но к чему ты клонишь?
Тошия на секунду замялся.
- Мне вот кажется, что наш Шинья похож на ящерицу…
- Мдаа… приласкал, - протянул Шинья в повисшей тишине, - это чем же я похож, позволь поинтересоваться?
- Ну… такой же неуловимый и увертливый. Как к тебе ни подбирайся, все равно в руках только хвост останется. И взгляд такой же…
Последние слова Тошии затерялись в громком хохоте.
- Где твой хвост Шинья? – не удержался от подколки Дай, - Или опять оторвали?
- С вашим любопытством, никаких хвостов не напасешься, - парировал Шинья и посмотрел на Тошию, - ну, а ты сам?
- Что я?
- Ты на какого зверя похож?
- А что сразу я? Откуда мне знать?
- Сейчас посмотрим.
Кё понял, что заснуть ему никто не даст, выпутался из куртки, которой укрывался с головой, внимательно оглядел Тошию и изрек:
- Суслик.
Тошия возмутился:
- Чего это я суслик? Ни разу не похож.
- Похож, похож. Стоишь такой длинный, на задних лапках, посреди пустыни…
- Посреди степи, - поправил Дай.
- Хорошо, посреди степи, - согласился Кё и продолжил, - Стоишь посреди степи и с хитрющей мордой высматриваешь, нет ли где какой опасности.
- То есть, ты хочешь сказать, что я хитрый и трусливый? – надулся Тошия.
- Я хочу сказать, что ты похож на суслика, - спокойно возразил Кё, а Шинья тихо добавил:
- Кто бы возмущался, сам меня обозвал скользким и увертливым.
- Да я только...
- А что, суслик, - задумчиво сказал вдруг Каору, улыбнувшись каким-то своим мыслям, - Глазки черные. Ушки круглые. Пушистый такой. Лааасковый. Мне нравится.
Дай и Шинья одновременно закашлялись. Кё, закусив губу, наблюдал как Тошия стремительно краснеет.
- Ну, ладно, а я кто, по-вашему? - Каору запоздало спохватился и поспешил перевести внимание на себя.
- Ты? – Кё посмотрел придирчиво, даже отклонился немного назад, как художник перед картиной.
- Хомячок! – хохотнул Дай со своего кресла.
- Нет, - не согласился Кё, - Каору у нас птица.
- Ага, заяц,** - буркнул Тошия.
Каору стрельнул в его сторону глазами, но ничего не сказал, только порозовел слегка. На его счастье, этого никто не заметил.
- Да нет, - снова возразил Кё, - я про нормальных птиц говорю.
- Согласен, птица, - сказал Шинья, - но вот какая?
- Птица высокого полета! – провозгласил Дай.
- Дайске, тебе кровь к голове прилила или что-то еще? Сядь нормально, хватит людей пугать, - попытался приструнить его Каору, но вызвал только новый приступ смеха.
- Может ястреб? – размышлял вслух Шинья.
- Нет, для ястреба он носом не вышел, - сказал Кё.
Тошия фыркнул. Каору обернулся, посмотрел виновато на Тотчи, во взгляде которого явственно читалось: «Дятел безмозглый, вот ты кто!»
- Я думаю, скворец, - Дай перестал смеяться и поднял голову, чтобы лучше разглядеть Каору, - особенно если smoky eye сделать.
- Точно, скворец! – это сравнение очень обрадовало Шинью, - И, главное, такой же деловитый. Скворцы еще те трудоголики.
- Да ну вас, - отмахнулся Каору, - я не трудоголик.
Переждав общий смех он продолжил:
- Зато я знаю кто у нас Дай. Жеребец.
- Что?!! – Дайске взбрыкнул ногами и перевернулся в кресле, - Жеребец?!!
- Я хотел сказать – конь.
- Ты хотел сказать, что у меня лошадиная морда? – все-таки решил обидеться Андо.
- Да ладно тебе загоняться, что ты против коня имеешь? – попытался успокоить его Тошия.
- Да, - поддержал его Кё, - ты у нас весь такой породистый. С норовом, но послушный. На сцене стоишь, красуешься, фыркаешь, ушами прядаешь…
- Коленки, опять же, - поддакнул Каору.
Дай швырнул в него перчатки, но Каору перехватил их на лету и кинул обратно.
- Всех пристроили, один Кё остался, - сказал Тошия.
Кё оглядел всю группу взглядом, красноречиво выражавшим: «Кто скажет обезьянка – получит по шее!»
- Ммм… ленивец? – выдвинул версию Каору.
- Лемур, - предложил свой вариант Дай.
- Нет, ленивец. Особенно если интервью какое-нибудь.
- Лемуры они тоже спят на ходу. Но зато глазастые.
- А мне кажется, - перебил их Тошия, - Что Кё у нас змея.
Все заинтересованно посмотрели на Тошию.
- Почему это? – озвучил Каору общий вопрос.
- Ну, змеи они такие… когда холодно - застывают, а когда отогреются на солнце, становятся очень быстрыми и стремительными. Вот и наш Кё, мерзнет-мерзнет, а как на концерте разогреется, как начнет по сцене метаться и трещоткой на хвосте греметь…
- И ядом плеваться, - добавил Дай.
- Это разные змеи, - поправил его Тошия.
- Да неважно.
- А еще, есть такие антилопы, с трепетным взглядом, - Шинья проигнорировал отнюдь не трепетный взгляд Кё и продолжил, - Они тоже, стоят-стоят, а потом как поскачут.
- И на птицу Кё похож немного, - задумчиво сказал Каору.
- Одним словом – химера, раз всего понемножку. Значит человеческие линзы можно не надевать больше, не испугаетесь? – подвел итог Кё и снова нырнул под куртку, спрятав голову под капюшон, как улитка в раковину.
Через пятнадцать минут объявили посадку на рейс.

- Что ж, Андо-кун, по-моему, получилось очень даже неплохо. Свет хорош и двигаешься ты прекрасно. Мне кажется, переснимать ничего не нужно, - сказал режиссер, когда они с Дайске просмотрели отснятый материал.
- Да, мне тоже все нравится, - согласился Дай.
- Тогда ты свободен пока. Сейчас отснимем остальных, а потом общие сцены. Кё-кун, ты готов? Тогда начнем.
В ангаре, где проходили съемки клипа, было сыро и гуляли сквозняки. Дай вышел на воздух. Чуть позади ангара располагался пригорок с цветущей сливой на самом верху. Этакий уголок романтики посреди мертвой промзоны. Дай решил посидеть под деревом и начал подниматься, осторожно ступая по скользкой молодой траве.
- О, вон Дайске идет, - послышался сверху голос Тошии.
Дай взобрался на пригорок. Так и есть – под сливой, на расстеленной куртке сидели Каору и Тошия. Вернее, Тошия сидел, счастливо жмурясь на солнышке, а Каору лежал на животе, подперев голову одной рукой и выкладывал на земле какой-то рисунок из лепестков.
- Ну что, ты уже отстрелялся? – спросил Каору, когда Дай подошел поближе.
- Ага, сейчас Кё мучают, потом твоя очередь.
Каору смахнул рисунок и поднялся
- Тогда надо идти, а то искать начнут. Ладно, увидимся. – Он начал спускаться с пригорка.
- Каору, подожди, - окликнул его Дай. - У тебя на плече что-то.
Каору смахнул с плеча комочек рыжеватого пуха, поглядел с улыбкой, как тот медленно плывет по ветру и пошел к ангару.
Тошия слегка подвинулся, Дай сел на освободившуюся половину куртки, сорвал травинку и машинально сунул в рот.
- Слушай, - Дай прикусил травинку зубами, - помнишь, когда мы с Хоккайдо домой летели, самолет еще тогда долго ждали… так вот, мы о животных разговаривали?
- Смеешься? – удивился Тошия, - Это когда было-то, почти два месяца уже прошло.
- Ты тогда сказал, - напомнил Дай, - что каждый человек похож на какое-то животное.
- А, ну да. Теперь вспомнил. И что?
- Я вот все думал об этом, думал… Скажи, - Дай вдруг резко повернулся к Тошии и серьезно посмотрел на него, - ты никогда не замечал, что наш Шинья шуршит?
- Что? Как это, шуршит?! – во взгляде Тошии откровенно читалось: «Дай, ты хорошо себя чувствуешь?»
- Шуршит, - упрямо повторил Дайске, - Иногда он скажет что-нибудь или повернется… Но чаще всего, если идет рядом. Как будто когтистые лапы по песку перебирают и брюшко…
Тошия упал на спину и расхохотался. Дай нахмурился:
- Не вижу в этом ничего настолько смешного. Ты просто не считал нужным обратить внимание.
- Ага, ты еще скажи, что у него зрачки вертикальные!
- Может быть у меня и паранойя, - сердито сказал Дай, - но виноват в ней, между прочим, ты.
Тошия перестал смеяться, снова сел и искоса посмотрел на Дая. А потом резким движением выхватил у него изо рта травинку.
- А сено жевать ты тоже два месяца назад начал?
Дай отмахнулся:
- Да ну тебя. У меня всегда эта привычка была.
Тошия вдруг стал очень серьезным.
- Знаешь, есть много травы вредно для пищеварения. Это я тебе, как суслик, со всей ответственностью заявляю. Хочешь, я спрошу у Каору, в каком магазине он себе зерно покупает?
- С тобой невозможно серьезно разговаривать, - обиделся Дай и поднялся с куртки, - Я возвращаюсь, скоро будут снимать общие сцены.
- Смотри, не затопчи Шинью копытами, он тебе этого не простит! – Тошия развалился на куртке и довольно хихикал, - И держись подальше от Кё, кто знает, что у этих химер на уме.
Дай беззлобно пнул Тотчи по лодыжке и пошел вниз, к ангару.
Тошия потянулся и закинул руки за голову - в запястье кольнуло что-то острое. Оказалось – небольшое, черное в золотистую крапинку перо.
Тошия повертел его в пальцах, полюбовался как играет на солнце зеленый перелив, а потом бережным жестом поднес перо к губам и поцеловал.


Март, 2009 г.

* - в японском языке слова «цапля» и «обман, мошенничество», хоть и пишутся по-разному, звучат одинаково – «саги». Сагиши – значит мошенник.
** - на ни странно, но у японцев, заяц – птица. *))



OWARI



back

Hosted by uCoz