(c)Roger&Emily 2008.
Если вы хотите использовать эту информацию,
напишите сюда.

Запись интервью The Candy Spooky Theater на Tainted Reality
18 января 2006 года




1. Представьтесь, пожалуйста.
Зулл: Привет, я Zull, ваш посещаемый привидениями гитарист. Пожалуйста, любите меня.
Джек: Я вокалист, Jack Spooky. США!!!
Пегги: Басист, Peggy.

2. Как вы трое встретились?
Джек: Судьба свела нас вместе.
Пегги: Это так.
Зулл: Абсолютно случайно.

3. Какова концепция Candy Spooky Theater?
Джек: РОК-CANDY SPOOK-ШОУ, ДЕТКА! Мир ужаса, подобный опрокинутой коробке с детскими игрушками
Пегги: Мир ужаса!
Зулл: Мир, детка!

4. А что подпитывает эту концепцию?
Джек: Мне нравятся фильмы ужасов, и я думаю, что ужасы популярны. Таким образом, мы хотим выразить эту популярность в нашей музыке.
Пегги: Это то, чего мы хотим.

5. Ваш визуальный образ выражает крайности, например, милую Лолиту, которая очень злая и страшная. Почему вы выбрали этот стиль? .
Джек: Я просто хотел выделить многие вещи, которые мне нравятся. Вот так это получилось.
Пегги: Вот так это получилось.
Зулл: Jack и Peggy имеют действительно изумительные идеи. Вот так это получилось. Въехали?

6. Сложно было начинать группу? Проблемы были?
Джек: У нас действительно не было проблем.
Пегги: Да, не было.

7. Какого рода шоу вы показываете?
Джек: Страну чудес.
Пегги: Комический мир.
Зулл: Счастливый мир.

8. Ваш последний макси-сингл называется «The Bedroom». На нем размещена песня «Exosist», которая отличается от ваших обычных песен. Почему?
Зулл: Я пытался усилить уровень искажения моей гитары.
Джек: Это другая сторона нашей группы, которая всегда была с нами. Мы просто хотим показать ее этой песней.

9. «Exosist» был вашим первым видеоклипом. На что было похоже создание своего первого клипа?
Джек: Я думаю, вы поймете, когда увидите его. Я надеюсь, что он всем понравится, это был подарок фанатам, которые пришли на наш собственный концерт. Я сначала хотел сделать фильм из этой песни, и я думаю, что она воплотилась в очень интересный клип.
Зулл: Это было великолепно! Хотя было холодно… Образы вышли прекрасно, так что думаю, все могут насладиться им.

10. Думаете ли вы расширить концепцию Candy Spooky Theater? За счет кукол, например, или манги?
Зулл: Я хотел бы делать игрушечные фигурки.
Джек: Ага, я думаю, это было бы круто - выразить нас в чем-то типа манги. У нас нет навыка, чтобы делать такие вещи, но если какие-нибудь американские поклонники, слушающие нас, хотят, чтобы мы сделали игрушечные фигурки, мангу или что-нибудь еще, сообщите нам!
Пегги: Акихабара*!

11. Ваш любимый алкоголь?
Джек: КРОВЬ!
Пегги: Акихабара!
Зулл: Пиво.

12. Какие фильмы вам нравятся?
Джек: Мне нравятся классические фильмы ужасов, такие как «Дракула» и «Франкенштейн». И конечно, люблю фильмы Тима Бартона. Из японских фильмов мне нравятся вещи Эдогавы Рампо, например, «Souseiji»**.
Пегги: Мне нравится старая классическая Акихабара.
Зулл: За последнее время мне понравились «Пираты Карибского моря».

13. Какая музыка вам нравится?
Джек: Мне нравится музыка, которая играет в фильмах. Из групп люблю Smashing Pumpkins, Marilyn Manson, The Matadors, Cocteau Twins, и, конечно же, X Japan. Ну и многое вроде них.
Пегги: Музыка, которую играют на Акихабаре.
Зулл: Мне нравится кое-что из французской музыки, а из японских групп я люблю X Japan.

14. Почему вы делаете музыку?
Джек: Я был весь в таких вещах как X Japan и David Bowie. Я хотел быть рок-звездой, подобной им.
Пегги: На Акихабаре продают все виды инструментов.
Зулл: Чтобы делать музыку, которая достигнет моей семьи издалека.

15. Что вас пугает?
Джек: Юные современные девушки и тараканы.
Пегги: Каппа***.
Зулл: Японцы.

16. Есть что-то, что вы ненавидите?
Джек: Тараканы.
Пегги: Каппа.
Зулл: Тануки****.

17. Во что бы вы хотели, чтобы превратилась ваша музыка?
Джек: Я бы хотел, чтобы наша музыка была использована в фильмах.
Пегги: Да, как Candy Spooky Theatre мы пишем музыку, которая предназначена быть саундтреком для ужасной истории, которую мы представляем сами. И я был бы действительно счастлив услышать наши песни в фильмах.
Зулл: Я тоже. Я надеюсь, что мы сможем быть частью саундтрека.

18. Ожидаются ли вскоре новые релизы? Новый сингл? Новый мини-альбом?
Джек: Я хотел бы сделать огромный, изумительный альбом.
Пегги: Да, хотел бы сделать альбом, который вкладывал бы всем в головы изображения, как фильм.
Зулл: Я хочу сделать лазерный диск тоже.

19. Где американцы могут купить вашу музыку?
Джек: Я еще не знаю, но мы надеемся сыграть концерт в Америке в конце концов.
Зулл: Мы будем продавать их прямо в Америке.

20. У вас уже запланированы туры?
Джек: Ну, в Японии мы главным образом играем в Токио, Осаке и Нагойе, но провести тур по Европе или Америке было бы тоже круто.
Зулл: А что, если Роджер попросит нас сделать тур по Америке?
Джек: Ну... Конечно, все зависит от моего каприза, но я уверен, что мы сможем.
Пегги: Роджер рулит!
Зулл: Мы рассчитываем на тебя, Роджер!
Джек: Пригласи нас, Роджер!
Пегги: Роджер! Мы любим Роджера!
Зулл: Мы любим Роджера! Спасибо тебе, Роджер!
(Роджер говорит - для протокола, - что НЕ просил группу говорить это).

Фанат 1. KowaiiWarumono спрашивает: Перед тем был создан TCST, чем вы занимались?
Джек: Я накладывал белый грим и бродил вокруг города.
Пегги: Я надевал дождевик и бродил по реке.
Зулл: Я путешествовал вокруг.

Фанат 2. Kuso Freak Show спрашивает: Как вы пришли к названию «The candy spooky Theater»?
Джек: Я полагаю, что это получилось естественно, когда мы хотели чего-то, что выразило бы нас как группу.
Зулл: Я думаю, это великое имя.

Фанат 3. WalkingDead спрашивает: Какие песни вы любите играть больше всего?
Джек: Spook House и Devilish Kidnapper.
Пегги: Я с Джеком.

Фанат 4. Visual Theater спрашивает: Чем вы занимаетесь в свободное время?
Джек: Это секрет.
Пегги: О-о-о-о, Джек просто ломает комедию. У меня тоже секрет!
Зулл: Мое свободное время... секрет.

Фанат 5. Visual Theater спрашивает: Чего вы хотите достичь больше всего?
Джек: Я хочу летать в небе.
Пегги: Нет, нет, Джек, ты не можешь!
Зулл: Ты не можешь летать! Ты не можешь делать этого, Джек! (и так далее...).
Джек: Ну а ты чего хочешь?
Пегги: Мм... Я хочу нырять.
Джек: Куда?
Пегги: В грязь.
Джек: Ты не можешь сделать этого!
Зулл: Что я хочу больше всего... Принять ванну.

Финал. Пожалуйста, скажите что-нибудь своим фанатам в Соединенных Штатах!
Джек: Ну, Америка огромная страна, полная творческих людей. Так что я очень хотел бы в скором времени выступить перед нашими обожаемыми американскими фанатами, ДЕТКА!
Пегги: Джек, ты умеешь круто завернуть. Я хочу сказать: «Поехали в Америку, ДЕТКА».
Зулл: Я хочу спать на американской земле. Мы увидим вас совсем скоро, ждите нас.

Благодарим Tainted Reality за предоставленную возможность взять это интервью.


Примечания переводчика:

* Акихабара - торговый квартал в Токио, электронный, компьютерный, геймерский и анимешный «рай».
Готовьтесь, Peggy еще не раз упомянет его в этом интервью...

** «Близнецы» (Souseiji (Gemini), 1999) - экранизация рассказа японского писателя Эдогава Рампо о братьях -близнецах, один из которых злобно преследует другого.

*** Каппа - в японской мифологии: водяной.

**** Тануки - в японской мифологии: зверьки-оборотни (считается, что барсуки, но биологически это енотовидные собаки).






источник: Spook Parade

интервьюер: Roger Shackelford
перевод и запись текста с аудиозаписи: Becky Cotrill
голос за кадром: Matt Shack
вопрос 5 задала Nancy Guevara
вопрос 10 задал Rob Gray
перевод с английского: Makoto OrigaIno
редактор: Darian



| Back to The Candy Spooky Theater |

Hosted by uCoz