Розы китайского императора
- Что это? - Каме застрял в дверях и недоуменно смотрел: вся гостиная в квартире Коки была в розах – ярок-алых, как свежая кровь.
- Эээ, - Коки прошел мимо него в комнату и остановился в ее центре. – Ну...
Каме прошел следом за ним, оглядываясь по сторонам: глубокие пластиковые вазы, в которых продают цветы, стояли всюду, где было свободное место: на полу, на журнальном столике, на стульях, и проходить между ними было сложно. Огромные, роскошные цветы с изогнутыми наружу лепестками, полураскрывшиеся и нежные розы, совсем еще маленькие бутончики - не обернутые в красивые букеты, а словно собранные с утра в саду и просто, безыскусно поставленные в воду. И обрызганные водой, из-за чего казалось, что роса еще не успела обсохнуть на листьях.
Слава богу, их хотя бы на диване не было, и Каме осторожно присел на его краешек, словно от его резкого движения какая-либо из ваз могла опрокинуться.
- Ммм... Ты это мне хотел показать? - Все еще растерянный Каме взглянул на Коки.
- Ну... знаешь, - тот присел рядом с ним. – Есть такая легенда... Ну, не то что легенда... В общем, давным-давно был один китайский император, и у него был наложник, которого он очень сильно любил. Но парень был болен и умирал. И император верил, что если он каждое утро будет дарить ему тысячу алых роз, то боги поверят в его любовь, сжалятся над ним и не будут забирать от него его любимого. И с тех пор тысячу алых роз дарят только самому любимому человеку.
- Да? Ммм... красиво... И... кому ты хочешь их подарить? У тебя появилась девушка?
- Нет, - Коки отвернулся и замолчал, кусая губы. Но Каме молчал, ожидая его ответа, и он наконец решился: - Я хотел подарить их тебе.
- А? – Каме растерялся и уставился на него непонимающими глазами, и Коки торопливо и заволнованно заговорил, не оборачиваясь к нему.
- Ну типа... ты же мой самый лучший и близкий друг, - он ненавидел себя за то, что мямлил что-то несуразное, вместо того, чтобы напрямую сказать о своих чувствах. Ведь так долго готовился!
Но Каме молчал, и ему было очень страшно. Он сейчас встанет и уйдет? И никогда больше не будет разговаривать с ним? И даже их дружбе придет конец?
Или сделает вид, что ничего не понял?
Собрав в кулак все свое мужество, он медленно повернулся к Каме и осторожно, искоса взглянул на него.
Каме сидел с задумчивым видом, смотрел на цветы у своих ног и, кажется, улыбался. Коки осмелел и взглянул на него прямо: Каме действительно улыбался. Такой мягкой, словно бы задумчивой улыбкой, и Коки немножко полегчало.
- Ммм... Коки?
- Да, Каме-чан?
Каме фыркнул, но никак не прокомментировал его «-чан». Вместо этого спросил:
- И что случилось с императором и его наложником дальше?
- Не знаю, - Коки пожал плечом. – Я только что придумал эту историю.
Каме рассмеялся и легонько шлепнул его по лбу. Ласково протянул:
- Ба-ака...