(c)Roger&Emily 2008.
Если вы хотите использовать эту информацию,
напишите сюда.

Интервью с проектом GPKism для J-Music Ignited, 24.08.2007





GPKism исполняет электронную музыку, комбинируя причудливые элементы барокко* и индастриал**. Базирующийся в Австралии GPKism недавно подписал контракт с японской звукозаписывающей компанией и планирует вскоре взять в свой проект гитариста. Недавно GPK закончил ремикс песни «DEAD-HEARTED» японской группы BLOOD. У J-Music Ignited появился шанс поговорить с вокалистом и композитором GPK об этом ремиксе и о курсе, которым движется проект GPKism.


Благодарю вас за согласие на интервью. Для начала представьтесь, пожалуйста, для тех, кто не знаком близко с вашей работой.
GPK:
GPK - это мои инициалы***. По сути, GPKism – это идеал GPK.

И что есть этот идеал?
GPK:
Обнародование GPKism, в частности, вызвано тем, что я называю «истинными сущностями» темной красоты. Я был на «темной» сцене в течение почти десять лет, и есть вещи, которые я желал бы вернуть на нее.

Какого рода вещи?
GPK:
Несомненно, есть изменения в стиле, музыке и пристрастиях в пределах сцены... Но я вижу, что здесь есть необходимость в изменениях. Возможно, самая большая проблема клубов в эти дни – в музыке, которую они играют.

Вы думаете, что готическая/«темная» сцена стала статичной и шаблонной?
GPK:
Большая часть готической/«темной» музыки обычно ассоциируется с насилием, смертью и разрушением. Сущность красоты потеряна. То, что предлагает GPK, вводя элементы барокко и классики в электронную музыку и индастриал, полностью отличается от существующего сейчас порядка.

Как люди на «темной» сцене реагируют на GPKism? Им нравится это изменение?
GPK:
GPKism предлагает прибежище для тех, кто желает сохранить и чувствительность, и стиль классического периода. Могу сказать, что я получил много положительной отзывов от других, и, полагаю, что нахожусь на правильном пути.

Вы всегда хотели, чтобы Ваша музыка шла таким путем или было что-то, что постепенно привело к нему?
GPK:
Время от времени я должен находить компромисс между этим музыкальным направлением и моим творческим потенциалом, чтобы создать что-то, что сохранит фундаментальный идеал GPKism и будет при этом еще и танцевальным.

Трудно сохранять баланс между двумя этими сторонами?
GPK:
На первый взгляд, это действительно трудно из-за различия в стилях, но, к счастью, барокко и классическая музыка могут быть весьма «темными».

Что вдохновляет Вас на сочинение песен?
GPK:
Должен сказать, что классическое искусство играет очень важную роль в моем творчестве. Я всегда ищу совершенство в искусстве, и по мне, искусство барокко прекрасно этому отвечает.

Кого из художников вы особенно любите?
GPK:
Я бы назвал Караваджо****, Питера Пауэля Рубенса5(*) и Рембранта6(*).

А как насчет музыкантов? Кто-нибудь оказал на вас музыкальное влияние?
GPK: Возможно, самое большое влияние на меня оказали Жан-Баптист Люлли7(*), Антонио Вивальди8(*) и Иоганн Себастьян Бах9(*).


Почему Вы начали с музыки, а не с другой художественной формы? Что есть у нее, чего нет у других занятий?
GPK:
Музыка - способ выразить идеи более доступным и эмоциональным образом. Она простирается дальше, чем любая другая форма искусства. Изображение также играет важную роль в проекте.

Хотели бы Вы дать живое выступление?
GPK:
Вся музыка на myspace - инструментальные партии, но вокальные партии и гитара будут добавлены на грядущем альбоме. Я буду планировать свой тур после того, как я начну этот альбом.

А дата его выпуска уже определена?
GPK:
Все, что я могу сказать по этому поводу - планируется выпустить альбом в течение этого года.

Вы подписали контракт со звукозаписывающей фирмой. Трудно было найти лейбл, который не ограничивал бы ваше творчество?
GPK:
Мне предлагали много контрактов, но самую большую проблему со звукозаписывающими компаниями вы назвали. Я все еще хочу работать в пределах моей зоны безопасности и дать моей аудитории в точности то, что я хочу, чтобы они услышали.

В дополнение к работе над собственным материалом Вы также сделали ремикс песни группы BLOOD’s «DEAD-HEARTED». Вы чувствуете, что ваши музыкальные стили гармонируют или же они контрастируют?
GPK:
Это была действительно сложная задача, я действительно счастлив от получившегося результата.

С кем из музыкантов или артистов Вы хотели бы сотрудничать?
GPK:
Могу сказать, что я счастлив работать с любым артистом, который желает сотрудничать со мной.

Хотели бы Вы сохранить то же самое музыкальное направление в будущем или Вы думаете, что Ваша музыка изменится?
GPK:
На ней всегда будет лежать печать GPK. Изменения неизбежны, так как GPKism все еще неосязаемая форма искусства. Я не буду ограничивать себя в том, что я делаю. Но есть клише, которые я хотел бы сохранить, поскольку они непосредственно становятся частью проекта.

Где бы Вы хотели видеть этот проект через пять лет?
GPK:
Надеюсь, что проект сможет повлиять на новое поколение артистов, которые будут работать по той же схеме, что проект GPKism. Для меня он - только один из многих способов выразить себя; по мере развития он распространится и на другие формы искусства.

Таким образом, в итоге Вы хотели бы объединить другие формы искусства, живопись, театральное представление и т.д. с музыкой? Вы думаете, что это позволило бы Вам исследовать свой творческий потенциал больше?
GPK:
Это логичный акт осознания себя. Один идеал может быть выражен через разные формы искусства, всегда оставаясь верным тому, что задумывалось сделать. Это - те подлинность и уникальность, которые отличают понятия «я» и «другие».

Итак, концепция красоты по понятиям GPKism не ограничивается только музыкой? Вы сами становитесь частью искусства?
GPK:
Понятие «я» может быть ядром идеала. Это больше похоже на то, что искусство становится частью меня, и что непосредственно я выражаю искусство.

Какой совет Вы дадите тому, кто думает о создании собственной музыки?
GPK:
Всегда будьте верны тому, что вы делаете. Потому что имитация - это форма самоубийства. Все различны и уникальны. Ищите уникальность в себе и выразите ее искренне.

И в заключение Вы можете оставить сообщение своим поклонникам.
GPK:
Оставайтесь прекрасными и будьте счастливы!


__________________________

Примечания переводчика:

* Барокко - переводится с итальянского как «странный», «причудливый» и, помимо указанных, имеет значения «гротесковый», «вычурный». Стиль барокко зародился в 16-17 веках в Италии и дал название целой эпохе европейской культуры 17-18 веков, центром которой являлась Франция.
Эпоха барокко считается началом триумфального шествия «западной цивилизации», в это время жили и творили выдающиеся личности, значение которых для современной культуры невозможно переоценить. В частности, те художники и композиторы, которых называет GPK в этом интервью.

** Индастриал (от англ. industrial — «промышленный») — музыкальный жанр, отличающийся выраженной экспериментальностью и особой эстетикой механических и других промышленных звуков.

*** GPK - музыкант расшифровывает себя как Gothique Prince Ken.

**** Караваджо - Микеланджело да Караваджо, итальянский художник, 1573-1610 гг. (по некоторым источникам: 1571-1610 гг). Новатор-реалист. Один самых ранних представителей и крупнейших художников барокко.

5(*) Питер Пауэл Рубенс (Рюбенс), фламандский художник, 1577-1640 гг. Создатель барокко в живописи.

6(*) Рембрант - Рембрант Харменс ван Рейн, голландский художник, 1606-1669 гг. Один из крупнейших мастеров барокко.

7(*) Жан-Батист Люли - французский композитор, скрипач и танцовщик, 1632-1687 гг. Основоположник французской оперы, его манеру письма как композитора называют «придворное барокко».

8(*) Антонио Вивальди - итальянский композитор и скрипач, 1678-1741 гг. Один из крупнейших представителей барокко в музыке.

9(*) Иоганн Себастьян Бах - немецкий композитор и органист, 1685-1750 гг. Наряду с Генделем считается последним великим композитором барокко.






источник: J-Music Ignited
интервьюер: 1-5
превод с английского: Makoto OrigaIno
редактор: Darian
(с) все права на оригинальный текст принадлежат J-Music Ignited



| Back to GPKISM |

Hosted by uCoz