(c)Roger&Emily 2005.
Если вы хотите использовать эту информацию,
напишите сюда.

Интервью Lareine: Vicious May 1999


В этом месяце мы услышим мнения Маю, Эмиру и Мачи о Камиджо. Для начала я хотел бы узнать ваше первое впечатление о нём.

Эмиру: моё самое первое впечатление о нём было то, что он хороший парень.

Маю: Моё впечатление было, что он очень мужественный. Дикий, что ли?

Камиджо: Дикий...мой романтический имидж будет разрушен! *смеётся*

Мачи: Мне он казался очень дружелюбным. *смеётся* Он всегда говорил со мной о разных вещях.

Так что у вас всех было о нём первое впечатление. Были ли такие вещи, с которыми вы встречались, когда больше его узнавали и которые заставляли вас думать "Да, он действительно такой человек" или вещи которые изменились в нём с того момента, когда вы познакомились?

Маю: У него бывают ужасные перемены настроения. Он всегда думает о многих разных вещах, но бывают моменты, когда что-то заставляет его становиться очень негативным. И тогда он говорит "Всё кончено!"

Эмиру: Да, когда он в хорошем настроении я не могу держаться с ним наравне, я думаю "Как можно быть таким уверенным в себе?!" Но когда у него плохое настроение, я думаю "подожди-ка, мы же не можем быть настолько плохими?!" *смеётся*

Маю:У него появляется негативное настроение 2-3 раза в год и когда это происходит, нам троим приходится тяжело.

*смеётся* Какой он вокалист?

Эмиру: Я думаю, он великолепен в том, что может создавать свой мир через слова.

Кроме самого мира романтического рока, он не уходит в другие миры, да?

Эмиру: Да, но иногда во время выступления мне станивится неловко. Во время его речей он говорит ужасные вещи.*смеётся*Мне страшно посмотреть в зал чтобы увидеть какими становятся лица зрителей, когда его слышат. *смеётся*

Хахаха!! Здорово! *смеётся*

Эмиру: Не знаю, могу ли я сказать, что это здорово. Я могу просто упасть в обморок когда это происходит. *смеётся*

Маю: В последнее время мы уже превыкли к его речам. Но в начале мы всегда думали "эээ..?" между собой...*смеётся*...Но кроме этого я думаю,что он просто удивительный.

Мачи: Ещё я играю на барабанах, которые находятся позади всех, из-за этого я наверно вижу Камиджо лучше всех. Бывает много таких моментов, когда я вижу его и думаю "он такой прикольный".

В нём на самом деле много блеска, да?

Мачи: Да, я думаю, это одна из вещей, которая делает его подходящим для роли вокалиста.

Камиджо: *одиноко* ...никто не говорит ничего о моём пении...

*Все смеются*

Кстати, у вас нет никаких простых вопросов к Камиджо?

Эмиру: Ну, в одном из наших ранних выступлений он вдруг сказал "са,са,са,самма!!" во время своей речи.*смеётся* Что это такое было?! *смеётся*

Камиджо: Сейчас объясню. В школе мы называли друг друга кличками вроде "капуста" или "солёный огурец". Вообще-то это не в моей натуре обращать внимание на тенденции, но так как это было направление, которое мы сами придумали...Ну я тогда подумал, что сделаю какую-нибудь новую шутку с этим связанную...Так что я взял свою мечту детства, воплотил ее под лейблом Lareine и передал всем.

Но кажется, что никто этого не поймёт. *смеётся* Что ещё? *смеётся*

Мачи: Я думал про это довольно долго,слова которые пишет Камиджо часто говорят про любовь.Это основано на реальном опыте?Или это фантазии?Потому,что он с нами всё время,мне всегда было интересно откуда это берётся *смеётся*

Камиджо:Я скажу тебе. Если я использую одну нашу работу, как пример,"Blue Romance ~yasashii hanatachi no kyousou~"...Она выражает любовь, но вообще-то я написал эту песню про работу нашей группы (~Он показывает, что работа группы это как его любовь).Так что, Мачи-кун, на самом деле я люблю тебя.

О! Замечание в стиле Камиджо.*смеётся* Хорошо, давайте теперь члены группы скажут пару слов этому замечательному Камиджо.

Маю: В следующий раз я прихожу к тебе домой чтобы развлечься. *смеётся*

Мачи: Давай опять сходим на концерт Paul Mauriat вместе.

Камиджо: Он больше не приедет в Японию!

Эмиру: Я бы хотел видеть, как Камиджо играет на гитаре. Вы можете спросить, что это. Просто говорят, у него прикольный стиль игры.

Камиджо: Подожди-ка. Скажем, когда я держу гитару у меня совершенно замечательный стиль.*смеётся* Но если ты называешь это "прикольным", то когда все услышат то, о чём ты говоришь, они начнут сомневаться в твоём ощущении стиля.

Эмиру:Да,они будут много смеяться *смеётся*

Камиджо:Когда я держу гитару я,к сожалению,становлюсь рокен роллером. *смеётся*

Эмиру:У меня вообще-то есть фотография, подтверждающая это, я покажу её позже...Она такая интересная, что я не могу выразить это словами.*смеётся*

Камиджо:*кричит* Не-ет!



перевод: Kurai Okugata


| Back to Lareine |


Hosted by uCoz