(c)Roger&Emily 2004.
Если вы хотите использовать эту информацию,
напишите сюда.

Интервью с Маной

Следующий наш гость прилетел из Токио. Он очень талантливый автор песен, музыкант, и что-то мне подсказывает мастер причесок, сохраняющих свою форму вопреки законам гравитации. Итак, встречайте, бывший гитарист Мalice Мizer, Мана!


Мана заходит, приветствует Конана, садится. Все это время играет интро к Ma cherie.

Mana: Привет всем. Хорошая песня, что-то она мне напоминает.

Рад, что вам понравилось. Для тех, кто сейчас нас смотрит и не знает кто вы, первым вопросом, пришедшим в голову будет почему вы так одеваетесь?
Mana: Ох, я, я не нашел ничего другого, что бы подошло к этим туфлям (показывает и смеется)

Ну а если серьезно?
Mana: Думаю, так я лучше смогу выразить свою творческую натуру. Также, я считаю, что женская одежда (стиль) более интересна, чем мужская.

Понятно. До шоу мы не встретились в зеленой комнате и я думал, что вы появитесь в чем-то более присущем мужчине.
Mana: Я одел это платье специально для вас.

Ха-ха, правда? Я немного удивлен, не стилем Лолита, конечно. Просто я представлял вас намного выше. Какой же у вас рост?
Mana: Ой, я не знаю.

Да, ладно, мне вы можете сказать, все равно это шоу никто не смотрит.
Mana: Но я действительно не знаю.

Хорошо, подозреваю, что вопрос, сколько вам лет, тоже можно пропустить.
Mana: Этого я тоже не помню. Достаточно того что я у меня есть документы.

Итак, Мана...
Mana: Мана-сама.

Да, да конечно, Мана-сама. Обычно вы не часто разговариваете, не так ли? Честно говоря, я польщен, что вы согласились на интервью. Известно, что вы говорите только в редких случаях, и я думал что у вас мужской голос. Но сейчас, когда вы здесь, он кажется мне скорее женским.
Mana: У меня есть маленький секрет.

Секрет?
Mana: Я вдыхаю гелий.

Вы серьезно?!
Mana: Да, это завершает мой имидж (дополняет \ стиль). Но я собираюсь начать принимать гормоны, надеюсь мой голос изменится и мне не придется больше дышать гелием. Понимаете, эти маленькие баллончики такие дорогие.

Это... это... я впечатлен. Вот из-за таких вещей люди думают Вау, эти сумасшедшие японцы, они еще хуже, чем Майкл Джексон. Должен заметить, что у вас хороший английский.
Mana: Спасибо. Но мне еще есть к чему стремиться.

Все равно выше среднего. Я имею в виду, не хочу никого обидеть, но некоторым японцам трудно говорить по-английски. Слышал недавно некоторых певцов и мне, честно говоря, стало страшно.
Mana: Вы знаете, японцы во многом отличаются+ Например, Все смеялись над плохим английским того парня из Сепультуры. Мы же, японцы можем выучить английский в свободное время и не попадать в смешные и нелепые истории.

Кстати, о нелепостях. Что вы думает о Гакте, который...
Mana: Не стоит об этом.

Нет... Что вы думаете о видеоигре Гакта. Сделаете ли вы что-то подобное?
Mana: Может быть. Я очень люблю видеоигры. И уже работаю над саундтреком к одной.
Также эти глупые игры есть у меня на сайте. Я поместил их туда, чтобы досаждать фанатам, но они такие милашки. Я получаю лишь письма, в которых они пишут, как они рады по 50 раз получать по голове от черепа перед тем как сдаться.

К вам часто на улице подходят фанаты?
Mana: Нет, не часто. Я сбегаю от них.

В этом?? (Указывает на сапоги с высокими каблуками)
Mana: (смех) Да. Я много практиковался.

А, я понял, go-go gadget сапоги.
Mana: Иногда я гуляю (совершаю прогулки.)

КОНАН: Правда? Я.. один раз мне понравились... Я приготовил грибы, а они на меня не подействовали. Может это из-за того, что они были консервированные. А вы когда-нибудь..
Mana: Не стоит об этом.

Хорошо, мэм, забудем.
Mana: (смех) Дело не в этом. Понимаете, нужно всегда быть осторожным, особенно после того, что случилось с Юкито из Black Love.

Я думаю, вы будете очень популярны в тюрьме. Вас когда-нибудь арестовывали? Может полицейские просили автографы?
Mana: Не могу ничего такого припомнить. К тому же, не думаю, что тюремщики являются большими поклонниками Visual kei.

У меня такое чувство, что вы что-то не договариваете. Расскажите о ваших планах на будущее. Сейчас (на данный момент) вы в Moi Dix Mois.
Mana: Поправка, я и есть Moi Dix Mois.

Это утверждение очень эгоистично, вы так не считаете?
Mana: Да.

Ээ... Я потерял мысль. (смех).
Mana: Я также владею торговой маркой одежды и аксессуаров Gotic&Lolita moi-meme-moitie. (Достает что-то из-за кресла). Я принес plushie (плюшевый мишка). Надеюсь вам понравится.

(держит мишку у лица) Тедди любит меня. Кхем, вы это продаете в своем магазине?
Mana: Да.

Я слышал, что вещи там действительно дорогие.
Mana: По токийским меркам нет, не дорогие. Давайте жить хорошо.

Вы богатый человек?
Mana: Еще нет.

Да, вы и я. Где и кем вы видите себя через 10 лет?
Mana: Может быть владельцем отеля. В Saitama.

Да, кстати, наше время практически истекло. Большое вам спасибо за то, что пришли на шоу.
Mana: Спасибо, что пригласили.





Translated by Helga Origa



| Back to Moi Dix Mois |

Hosted by uCoz