JA-ZOO

Spread Beaver
Rocket Dive
Leather Face
Pink Spider
Doubt
Fish Scratch Fever
Ever Free
Breeding
Hurry Go Round
Pink Cloud Assembley


Rocket Dive

COME AND GO LET ME SHOW MY ROCKET
COME AND GO BABY BLOW MY ROCKET

daitai onnaji mai nichi
soide ma:ma: sore nari OK
dakedo, nanto-naku sora miagecha:n desho?
kanzen muso: nni BOYS AND GIRLS
kimochi minukarecha kara warau
dakedo, honki nanzya nai
sonna monzya nai

nann nen matte mitemo
nanimo futte ki'ya shinain daro:
kimi no mune no misairu, kakaeteuko:

SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
kimi no ibitsu na roketto
ko:soku no tabi wa isshun supa:ku
gukara, SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
damatte itemo hi wa noboru
matteru dake no kino: ni ade'o:su

tatoeba tabi no tochu:
kimi no injin kara-mawari de
sore de nanto-naku munashiku naru desho
Nanimo nai itte koto
sorya: nande mo aritte koto
kimi no ikinai basso e doko de mo ikeru

sobieru rokketo
sabitsuku mae ni hassha sa
nando demo uchiage yo
READY? 3, 2, 1, GO!

SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
sabitsuku maeni noritai
tobidaseba kimi-wa kan peki-na roketto
oide SPACE AGE BABY ROCKET DIVE
mienai basso e hanji daidu
atarashi: hoshi ga matataku uchu: e
SAIL AWAY

nan nen matte mitemo
bokura uchu: no himajin daro:
kimi to mune no misairu kakaete toba:

SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
mienai basho e tobitai
ko:soku no kimi ga isshun no supa:ku
oide SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
tsubasa, hirogete kimi ga fly
matteru dake no kino: ni ade'o:su
atarashi: hoshi ga matataku sekai e
SAIL AWAY

COME AND GO LET ME SHOW MY ROCKET
COME AND GO BABY BLOW MY ROCKET

Translation

COME AND GO LET ME SHOW MY ROCKET
COME AND GO BABY BLOW MY ROCKET

It's generally the same old day
And that's ok in its own way
But somehow you look up at the sky, right?
Completely dreaming BOYS & GIRLS
Seen through your feelings and laugh
But don't really mean it,
It's not like that at all

Waitin' many years
Nothing comes falling, right?
Let's carry the missile inside your heart

SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
Your distorted rockert
Highspeed trip is an instant spark
So SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
The sun will rise even when you're silent
Adios to the days you kept waiting

For instance in middle of a journey
Your engine runs idle
And somehow you feel empty, right?
Nothing's there...means
Anything's possible
You can go to any place you want

The towering rocket
Launch before getting rusted
Let's shoot it up many times
READY? 3,2,1 Go!

SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
I wanna ride it before getting rusted
When you fly out you're a perfect rocket
C'mon SPACE AGE BABY ROCKET DIVE
Bungee dive to the unknown place
To the universe where new stars twinkle
SAIL AWAY

Even waiting for many years
We are idlers of the universe
Fly with you carrying the missile in my heart

SPEED SREAKS BABY ROCKET DIVE
I wanna soar into an unknown place
You in a highway is an instant spark
C'mon SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
Opening up the wings you FLY
Adios to the days spent waiting
To the world where new stars twinkle
SAIL AWAY

COME AND GO LET ME SHOW MY ROCKET
COME AND GO BABY BLOW MY ROCKET




Leather Face

Please chotto dake AMETA no
Please TSURA no kowa ha ka shichaou

shou nobo shi kou te yo na AKUSESU
KON gara katta mamade mainichi AKUSEKU
hajisu te mashou mesasu na SAKUSESU
GANBARE! Leather Face

Please HAIRISUKURO RI TAN de
Please ai o uri mashou... ka?

FUJIKARU na BODEI usuite mo
TERUNO na SOURU hita hakuse
JIERASHI(Jealousy) Se Tan de rese ni ATEITEYU DO
jibun ka? Leather Face

So!! yuu nara neko no kina hodo no FURAIDO
CHON kicchi mause
So!! NESUMi ni yoeru NOBBERABOU
soreka ANATA... Hahaha

Take off your LEATHER FACE
My dear LEATHER FACE
GANBARE! Leather face
TSURA no kawa hakase

ima sora KAWAI futte
se naka marumete mo

BARE chatte usu wa maru osa fu nou
shin'you wa ai jo to murishin naka
nou nara wa kimi no Leather Face
ima sara destuka...

So!! kawashita yume o kaki somede
tsunaki au wasete
So!! GARAKUTA rikutsu o konekuri mawashite mo
HARIBOTE Leather Face

Gooo bye LEATHER FACE
My dear LEATHER FACE
Bye bye bye LEATHER FACE
Take off your LEATHER FACE

Take off your LEATHER FACE
Good bye LEATHER FACE
Take off your LEATHER FACE
Take off your LEATHER



Pink Spider

Kimi wa uso no ito harimegurashi
Chiisana sekai subete dato omotteta
Chikazu kumo no wa nande mo kizutsu kete
Kimi wa sora ga shikakui to omotteta

"Korega subete ... douse konna mondarou?"
Kimi wa itta ... sore mo usosa ...

Keba keba shii kimi no moyou ga sabishi soude
Gokurakuchou ga mezurashiku hanashi kaketa

"Chouno hane itadaite kocchi koiyo"
"Mukou dewa omoi dourisa"

Pink Spider "iki tainaa"
Pink Spider "tsubasa ga hoshii ... "

Toraeta chouno inochigoi kikazu
Kimi wa sora o niramu
"Kizutsuketa no wa nikui kara janai
Boku ni wa hane ga naku
Ano sora ga takasugi takara ... "

"Watashi no tsubasa o tsukaugaii wa, Spider.
Tobi tsuzukeru tsurasa o shiranai anata mo,
Itsuka kigatsuku koto deshou.
Jibun ga dare kano teno naka deshika tondeinakatta koto ni.
Soshite, sore o jiyuu nante yondeita koto ni mo ... "

Kari mono no tsubasa dewa umaku tobezu
Massaka sama tsuirakushite yuku

Pink Spider "mou dameda"
Pink Spider "sora wa mierunoni ... "
Pink Spider "shippai daa"
Pink Spider "tsubasa ga hoshii ... "

Wazuka ni mieta ano sora no mukou
Tori tachi wa minami e "
Mou ichido tobou kono ito kirisaki
Mizukara no Jetto de
Ano kumo ga touri sugitara ... "

Pink Spider sora wa yondeiru
Pink Spider Pink Spider

Momo iro no kumo ga sora o nagareru ...

To be continued...

Translation

You are surrounded by threads of lies,
thought that this little world is everyting,
and you hurt everything that is coming close to you.
You thought that the sky is a rectangle web.

"So that's all... after all that's just it"
You said... and this is a lie as well...

Considering your gaudy pattern sad
a bird from Paradise, who rarely speaks, came talking to you

"Get yourself the wings of a butterfly and come here,
here everything is as you imagined"

Pink Spider "Would like to go"
Pink Spider "Would like to get wings"

Not listening to the caught butterfly's please for his life
you stare at the sky
"I didn"t hurt you because I hate you,
it"s just that I have no wings"
This sky... it"s just too high

"You can use my wings, spider.
But also you will notice sooner or later
How hard it is to go on flying.
You have only flown in the palm of someone's hand
And this thing you called freedom..."

These lend wings, they don't fly as they should.
Falling to the ground head over heels the

Pink Spider "It's over"
Pink Spider "Although seeing the sky"
Pink Spider "Failure"
Pink Spider "Would like to have wings"

The birds heading south can be seen just a little
over there in the sky.
"Let's fly once more, cutting this thread...
Fly with one's own power...
If (I) could pass this cloud over there..."

Pink Spider The sky is calling
Pink Spider Pink Spider

A pink cloud is floating across the sky...

(To be continued...)

You, spreading the thread of lie,
Thought that small world was everything
Hurt anything that came near
You thought that the sky was square

"This is everything... That's all it is"
You said... That's also a lie

Gaudy, your markings seemed sad
A bird of paradise, for unusual, talked

"take butterfly's wings and come over here"
"over there, everything is as you wish"

Pink Spider "I want to go"
Pink Spider "I want wings..."

Not listening to captured butterfly's plead for its life
You stare at the sky
"I hurt you not because I hate you
Because I don't have wings
And that sky was too high..."

"use my wings, spider
you, who don't know the pain of flying continuously
will realize sometime
You were only flying in someone's hand
And, calling that was the freedom..."

Can't fly good with borrowed wings
Falling down head over heels

Pink Spider "now it's hopeless"
Pink Spider "even though the sky is visible..."
Pink Spider "a failure"
Pink Spider "I want wings..."

Saw slightly, across the sky
Birds are to the south
"Fly yet another time, cut up this thread and
With my own JET
When that cloud passes by..."

Pink Spider the sky is calling
Pink Spider Pink Spider

Peach-colored cloud is flowing the sky

(To be continued...)





Doubt

TRASH
SOMEONE LEAVING TOWN.MY INNER PAIN I DO NOT NEED
I LOOK AT ME AND TAKE SO SHE KILLS ME NOW
IF I THINK ABOUT THE LACK OF SHAME OR "SHOULD HAVE DONE"
I LUST LIKE AN ANIMAL
BUT I NEVER SAW NOBODY HAVE TAKEN TO THE CITY
COULD HAVE BEEN ANY GIRL AROUND
SO SHE LIKE A CHEW AND LICK AND SHE LIKE WHAT SHE KNOW
SOMEBODY'S korugeru
TAKE ME TRASH TAKE ME TRASH YOU TRASH

Sono taetta omae no sei no naka no KAWAZU kansete mina
Namida-me de ai kao-suru ore to yoku nita
Kayoui no KAERU domo
HEY GENTLEMEN sonna ni socchi no mizu wa amai ka
GENTLEMEN KABI kusai DAIYA demo kurae
FUCK OFF

DOUBT DOUBT DOUBT YOU niku o kirasete hone mo ko'watareta
DOUBT DOUBT DOUBT YOU kyou-ken byou no utakata no shirabe
DOUBT DOUBT DOUBT YOU niku o kirasete hone mo tatareta
DOUBT DOUBT DOUBT DOUBT DOUBT YOU
Shi-men-sakka demo kizukyashi nee no sa

Umai hanashi o-azuke CHIWAWA no manma ja
Warikaai wa nee ze
Odotta jibun CHIRENMA no ike de oyogu
Jiko ken'o no JELLY FISH
Kao mo shiranu HENOHENO MOEJI KISEMA-RANOSHIRAnya
Koji nokushi no onpu ga BURA sa gatteru darou yo

DOUBT DOUBT DOUBT YOU yume de koro(satsu)shita omae waratteta
DOUBT DOUBT DOUBT YOU shareta obebe no TEKUSO share koube
DOUBT DOUBT DOUBT DOUBT DOUBT YOU
ROMANCHIKKU ni GAKI no tawagoto sa
DOUBT DOUBT DOUBT YOU onaji MUSHINA omobu koto nakare
FUCK OFF

DOUBT DOUBT DOUBT YOU niku o kirasete hone mo ko'watareta
DOUBT DOUBT DOUBT YOU Shi-men-sakka demo kizukyashi nee no sa
DOUBT DOUBT DOUBT DOUBT DOUBT YOU
Atama no naka no futago ga sakebu
DOUBT DOUBT DOUBT YOU KUPPAMIJIN no KAHOSU o SODO ni tsumekome

DOUBT DOUBT...
DOUBT DOUBT...
DOUBT DOUBT...
DOUBT DOUBT DOUBT DOUBT
DOUBT DOUBT DOUBT DOUBT
HEY GENTLEMEN
DON'T TELL ME LIES...



Fish Scratch Fever

hajikeru nami ni saka raezu
nagare nagasare doko e iku?
ohisa imahi mo TEATERA eukedo
ima motte yuku sen wa shirezu

otsu charakete seiri yukima kaseryaa
i ga tsukya kingyo mushide ESA machi
KARORI ja hakare nu mono sashi
kono yo no wara nami ga yondeiru

monjatte momarete nanbo
KUJIRA OYAJI no SERIFU
TANPURI de FANTO na BODEI ja
tsuite wa yuke masenu

Go fish boys. Fish scratch fever.
Go fish boys. Fish scratch fever.
honjitsu mo doko kao megishi
gyo rai de gozaru

Go fish boys. Go fish boys.
Go fish boys. Go fish boys.

desha batte tobi desha surarete
dekkai nami kureba nomi komare
nan tatte kono yo no umi bara
mi watasha naami ka SAME no mure

nan chatte sonna mon SUI SUI
kawa shitai no mo YAMA YAMA
ANNYUI de sumasete kurenu wa
saggyo demo onaji
SANMI nya naranu

Go fish boys. Fish scratch fever.
Go fish boys. Fish scratch fever.
matsu an tsuki no oni wa
PIRANIA no kotaku

Go fish boys. Fish scratch fever.
Go fish boys. Fish scratch fever.
moshi kashite kuchi nate temo
shikomono tsurabusa kanshite shokue

Go fish boys. Fish scratch fever.
Go fish boys. Fish scratch fever.

Go fish boys. Go fish boys.
Go fish boys. Fish scratch fever.



Ever Free

Let me, let me free, let me out
Let me, let me free, let me out

Koi ni koishita kimochi nakushi chatte
Jareka ni kiite miru
Soide tame mimaji ni iimashita
"Aitte ikuru deshou?"

Let me, let me free, let me out
Let me, let me free, let me out

Yume ni yumemita kisetsu wasure chatte
Ano ko ni kiita miru
Suruto omaemu anata wa iimashita
"Yumette tobereru no?"

Kureyuka hi minagametara
Irowa seta Sunny Days

Kieta yuku saiaho no Melody
Dokode nashita no darou?

Detarame to yobareta kimi no yume no
Tsuzuki wa mada bune no nakade furutteru
Ever free kuzure zouna kimi no Story
Egakereba mieru naka Dream?

Ever free, taka ni free? ever free.

Ware tatahiyou mitani
Tobichi ta hibi mo
Kieta yuku saisho no Memory
Dokoku ikitai no darou?

Detarame to iyo bareta kimi no jiyuu no
Tsubasa wa mada toji ta mama de mutteru
Ever free kono youru totsu kirukete
Meta wereba toberu no ka Free ni?
Ever free, taka ni free?, ever free.

FU FU ever free... in your sight.



Breeding

zukai no naka tobi mawaru
yoku nita kao nihiki no mushi wa
majiri awazu wakari aezu
boku ga tsujitsu ma awasu

aka to ie wa kiiro to ii haru mushi
migi to ie wa higashi o sasu mushi
tae kirezu wari kirezu
boku wa usu o haki dasu

ekao dakeja wattate yukezu ni ori no koni naru
TOGE o kazasha ai shii sou mo chidarake ni naru

dore dake nihiki kaino rashite mo
mizu to abura taiyu soku wa tsuzuku
kimaure ni ara warete wa
kawaru gawaru sasayaku

"ANO ko ii na... kowashite shimae"
"kizutsuku dake akira me chainasai"
sono koe ga kawaru gawaru
atome no naka sakebu

kono karada de nihiki MUSHIKERA toite teiru
honto wa boku kaware teiru no ka?

Breed you, treat me. MUSHI tachiite yukou
Breed you, treat me. ori tachi o kawashi nagara
Breed you, treat me. kono michi o aruite yokou
Breed you, treat me. MUSHI tachi ga kiereba boku mo kieru

Hey master!! We've been inside you!
Hey master!! Don't fuck with us!
Hey busters!! You've been inside me!
Hey busters!! Don't fuck with me!

dore dake nihiki kai nara shite mo
mizu to abura taiyu kosu wa tsuzuku
kimaure ni arawarete wa
kawaru gawaru sasayaku

zukai no naka tobi mawaru
boku ni niteru nihiki no METSU ga
sasayakeba saka raezu
boku wa kawareteru no ka?

Breed you, treat me. MUSHI tachiite yukou
Breed you, treat me. ori tachi o kawashi nagara
Breed you, treat me. kono michi o aruite yokou
Breed you, treat me. MUSHI tachi ga kiereba boku mo kieru

Hey master!! We've been inside you!
Hey master!! Don't fuck with us!
Hey busters!! You've been inside me!
Hey busters!! Don't fuck with me!



Hurry Go Round

konoi saku kisetsu ga
tomedo naku afureru
mata itsuka to onaji
kuri kaesuda mure

tsuta no ha hiso yakani
deo shiro geta koro ni
meni usuru keshiki wa
oto mo naku sugi saru

doko ka kanata o me sashi
sugi ta kioku wa ashige ni
kanashii wake janaku
demo ureshi kumonai

tsuka no ma ni imi nado
shiri usuru subi mo naku
tada anayaka sadake
sakujitsu ni kake kuke ta

marude mawaru Merry-go-round
itami wasure meguri yuku
mada tadori tsuku basho
mietara zususumu

tada tato ereba
minoru kajitsu no kaguwa shiku mabayui kaori mo
hitostu kisetsui rodori
sotto kare ochi tatote

tsuta wa kara mari mi wa kuchi hatete
omoide no kakera suki ni kaeri
mata hana to naru deshou
Like a merry-go-round & round
mata haru ni aimashou

ano hi miena katta mederu beki hana tachi
ima hi damari no naka kubi ka shige
sorede mo yasashiku hoho endeiru

mawaru mawaru
komagire no kioku no okude mabataku
namida mo ame mo suna ni nomi komarete

isogi maware kudakete mo
haka naku chiru ga yueni mo
ima o mata zuni
maware Hurry merry-go-round
iki oorete mo
mata haru ni aimashou
haru ni aimashou
haru ni aimashou



Pink Cloud Assembley

yasashiku ame wa kimi o tsutsu miage
yagade sora e nobori
yuki iro no kumo sakura iro ni some
kimi wa nagasare yuku

owari naki sora no shitate
jiyuu toiu KAGO no nakate

Translation

Gently the rain surrounds you
In time you go up to the sky
Turning snow white clouds into pink
You float away

Under the endless sky
Inside the cage in the name of freedom





Go To
Discography
Hosted by uCoz