Foreign Sand
14/03/01-02/05/01 0:10
Idea: Roger
Author: Roger, Emily
e-mail: roger666@narod.ru
web-page: roger666.narod.ru
(c) produced by Roger


Глава 3. В студии


Эпиграф: Tomori: А как насчет X JAPAN?
                  Yoshki: Не сдаемся! Хм... может в следующем месяце выпустим сингл на новую композицию. Насчет альбома? Хм... все еще продолжаем запись.


Йошики опаздывал в студию на целых четыре часа. Такое с ним случалось впервые за все годы существования Х-JAPAN. Обычно лидер группы приходил раньше всех и спокойно сочинял музыку в одиночестве, но сегодня творилось что-то невероятное. Вечером Йошики не обзвонил всех членов группы и не напомнил о предстоящей записи, такое хоть и редко, но уже случалось. Великий японский музыкант не пришел в студию к восьми часам, подобное случалось еще реже. Но чтобы Йошики не было в студии, когда все уже давным-давно находились там...
Хис сидел в углу с сигаретой во рту и доставал всех монотонными звуками, которые извлекал из своей бас-гитары. В другом углу расположился Пата. Справа от него стояли пустые бутылки, слева - полные. Он методично переставлял бутылки из левой батареи в правую, предварительно опустошая их.
Хидэ с Тоши совершали ужасное кощунство - они играли в домино на прозрачной поверхности Kawai Cristall.
-- Рыба, - провозгласил Тоши, когда дверь внезапно распахнулась, и на пороге возник лидер X JAPAN под ручку с Роджером Тейлором.
Хидэ моментально сориентировался и закрыл своей спиной рояль, Тоши одним движением смахнул кости домино в карман своих огромных штанов, а другим, протер рукавом поверхность Kawai Cristall. Кажется, Йошики все же что-то заметил, но в присутствии гостя не стал устраивать разборки.
-- Добрый день, - сказал великий японский музыкант. - Знакомьтесь, это Роджер Тейлор.
Йошики подошел к Хидэ и Тоши, думая, что Роджер последует за ним.
-- Это - вокалист, Тоши, а это - гитарист, Хидэ.
Вокалист и гитарист смотрели куда-то в сторону. Йошики обернулся, проследив их взгляды. Тейлор тем временем, подошел к.. Пате.
-- О! Так мы уже работаем! - Роджер протянул руку. - Очень приятно, Роджер Тейлор.
Тоши с Хидэ злорадно наблюдали, что же будет дальше. Пата не отличался особой общительностью и недолюбливал европейцев. Гитарист поднял глаза как раз на уровень карманов Роджера Тейлора, из которых выглядывали бутылки. Моментально оценив обстановку, он пожал протянутую руку Роджера и улыбнулся.
-- Пата...
Они нашли друг друга. Тоши и Хидэ не могли в это поверить.
Произошел обмен: Роджер достал две бутылки водки и отдал их Пате. Тот, в свою очередь, отдал Тейлору две бутылки виски Jack Daniel's.
-- Роджер!... мистер Тейлор, - позвал Йошики.
-- Да! - отозвался Роджер.
-- Познакомьтесь, наконец, Тоши, Хидэ, а вон там, в углу - это Хис, но он нас не понимает, - сказал Йошики, обращаясь к Тейлору. Потом он по-японски обратился к друзьям : "Мне на минутку нужно отлучиться. Я сегодня не ночевал дома и хочу привести себя в порядок, а вы пока развлекайте гостя."
Все многозначительно переглянулись, Хис выронил сигарету изо рта, и все четверо уставились на Роджера Тейлора.
Йошики, выходя, шепнул Хидэ на ухо:
-- Будь с ним вежлив, это - очень важный человек.
Вместо ответа гитарист окинул Роджера Тейлора критическим взглядом. Ему совсем не понравился этот прикид. Он даже представить себе не мог, что кто-то может так одеваться.
-- Располагайтесь, - сказал Хидэ, когда лидер Х-JAPAN вышел.
Тейлор снял пальто, кинул его на Kawai Cristall, уселся в кресло Йошики и положил ноги на пульт. Хидэ потерял дар речи, то ли от наглости гостя, то ли при виде сочетания красного галстука в зеленую крапинку с классическим черным костюмом.
Тоши тоже не знал, что сказать. Он еще не пришел в себя после известия о том, что Йошики не ночевал дома.
Всех выручил Пата: он встал с пола, взял одну из бутылок, достал из автомата с кофе пластиковые стаканы и поставил все это на пульт, небрежно смахнув при этом какие-то ноты Йошики. Роджер разлил содержимое бутылки по стаканам.
-- Ну что? За знакомство?
Тоши с Хидэ неуверенно приблизились к гостю, обычно Йошики запрещал им пить в студии. На Пату этот запрет не распространялся, так как он считался существом несознательным. Увидев, что все собираются пить, Хис встал, отложил бас-гитару, и направился к ним.
-- Ты куда? - притормозил его Хидэ по-японски, - маленьким пить нельзя.
Бас-гитарист надул губки, сел обратно и снова принялся терзать свой бас.
-- Может быть, сыграем в домино? - предложил Тоши после второго тоста.
Хидэ посмотрел на него как на предателя.
-- А, вы, кажется, играете какую-то музыку? - вспомнил Роджер, глядя на Хиса.
-- Нет, мы играем немножко другую музыку, а этот, - Хидэ перехватил взгляд Тейлора, - занимается сольной карьерой.
-- Ну, тогда давайте что-нибудь послушаем.
-- Подождите, сейчас придет Йошики, и никуда мы не денемся, - сказал гитарист.
-- А вы тоже музыкант? - спросил Тоши, Хидэ толкнул его ногой под столом.
Даже если весь мир знал группу Queen, для вокалиста Х-JAPAN это ровным счетом ничего не значило. С детства - он был фанатом только одного человека - Йошики и слушал только его музыку, небезосновательно считая его самым великим музыкантом всех времен и народов.
-- Да, в основном я ударник, еще умею играть на гитаре и пою, - сообщил Тейлор, оглядываясь по сторонам.
-- Круто! - воскликнул он, - Какая клевая техника! А где здесь ударная установка?
Найдя ее глазами, Роджер моментально вскочил и, несмотря на протесты окружающих, уселся за нее.
-- Кру-у-уто! - Тейлор уже начал стучать, все окружающие поняли, что перед ними действительно клевый ударник.
Йошики вернулся неожиданно быстро. Странно, но ему понадобилось всего двадцать минут, чтобы привести себя в порядок. Впрочем, за последние двенадцать часов японский музыкант успел привыкнуть, к тому, что с ним происходят совершенно невероятные вещи.
Все члены группы ждали, что сейчас произойдет что-то ужасное. Йошики всем без исключения запрещал прикасаться к своей установке в студии. Но на этот раз, он лишь застыл. В глазах его читалось невероятное восхищение. Йошики даже не заметил, как Тоши убирал с пульта стаканы и прятал их в карманы штанов...
Когда Роджер закончил свое блестящее соло, в студии на несколько секунд воцарилась тишина.
-- Ну что? - сказал Тейлор, - может быть, мы все-таки послушаем вашу музыку?
-- Конечно, конечно, - очнулся японский музыкант.
Хидэ предусмотрительно убрал пальто с Kawai Cristall прежде, чем это мог заметить Йошики. Величественной походкой великий пианист подошел к своему инструменту. Привычно тряхнув волосами, он с улыбкой посмотрел на Роджера и опустил пальцы на клавиши. Сначала он играл Es Dur, затем плавно перешел на Unfinished и закончил идеями, которые собирался воплотить в Art of Life. В каждом звуке этих, в общем-то, грустных мелодий сегодня звучало что-то новое, какая-то радость, предчувствие счастья. Музыка звучала, словно гимн зарождающейся в душе Йошики любви. Он парил над этим слишком приземленным миром. Его душа рвалась вверх к небесам, голубым как глаза Роджера. Наконец, Йошики убрал пальцы c клавиш и вопросительно посмотрел на притихших друзей. И... Роджер Тейлор снял очки, чтобы вытереть набежавшие слезы. Хидэ пришел в себя раньше всех и как раз пытался понять на самом деле у Тейлора голубые глаза или это линзы.
Йошики встретился с восхищенными глазами Роджера. Сердце его готово было выскочить из груди. Он не смог скрыть своего волнения. Йошики улыбнулся, дрожащими руками поправил локон и спросил:
-- Роджер, вам понравилось?
Из угла раздался всхлип. Все, кроме Роджера и Йошики посмотрели туда, плакал расчувствовавшийся Хис, но для них в этот момент никого не существовало никого. Они просто тонули в глазах друг друга, даже не пытаясь сопротивляться этому. Тейлор восхищался необычной красотой этой "девушки".
-- Вы были великолепны, - выговорил Роджер, чувствуя, что его голос раздается где-то далеко внизу, потому что душа его в этот момент взлетала к тем же самым небесам.
-- О, я очень польщен...
Они еще долго сидели в студии, слушали разные записи и Тейлор все больше и больше понимал, что столкнулся с серьезной музыкой. Мелодии пронизывали его душу насквозь, открывая новые стороны уже хорошо известных чувств.
Остальные четверо членов Х-JAPAN никак не могли понять, а что, собственно, они все еще делают в студии и чувствуя себя лишними, не осмеливались потревожить Йошики, чтобы попросить разрешения уйти.
В конце концов, у Паты закончилась выпивка. Он посмотрел на часы и многозначительно кашлянул. Как ни странно, его заметили (все, кроме Хиса).
-- Сколько времени, - встрепенулся Роджер, возвращаясь на землю.
-- Половина седьмого, - услужливо подсказал Тоши.
-- В самом деле? - Йошики падал с небес вслед за Роджером Тейлором.
Тейлор засобирался, он натягивал пальто, быстро прощался со всеми, сжимая в руке бутылку, подаренную на прощание Патой, стрелял сигарету у Хиса, но по его затуманенным глазам было ясно, что он все еще находится под впечатлением от музыки и совершает все эти действия на каком-то внутреннем автопилоте. Когда подошла очередь попрощаться с Йошики, Роджер надолго задержал его руку в своих руках.
-- Одну минуту, - японец потянулся куда-то. - Я хочу, чтобы вы кое-что послушали.
Великий музыкант протянул ему три диска X: "Vanishing Vision", "Blue Blood", "Jealousy".
Тейлор засунул все это во внутренний карман пальто.
-- Надеюсь, мы еще увидимся? - взмолился Йошики.
-- Будешь в Лондоне - непременно приезжай ко мне в гости.
-- Да, я скоро буду записывать в Лондоне альбом.
Все члены группы Х-JAPAN переглянулись. Для них это было новостью.
-- Проводите меня, пожалуйста, - сказал Роджер, - а то я заблужусь в этих бесконечных коридорах.
Они вышли. Пока они бежали по коридорам к лифту, Тейлор говорил:
-- Нам обязательно нужно заняться совместным проектом.
-- Я могу об этом только мечтать, - сказал великий японский музыкант.
Когда лифт остановился, Йошики сначала хотел войти в него и спуститься вместе с Роджером, но побоялся показаться слишком навязчивым.
-- Мы скоро увидимся, - сказал он.
-- Обязательно, - ответил Тейлор.
Двери лифта закрылись, отнимая Роджера у Йошики.
Он вернулся в студию.
-- Похоже, ты им очарован, - сказал Хидэ.
-- Это же гениальный человек, неужели ты этого не видишь? - Йошики взял в руки, подаренные Роджером палочки, и прижал их к груди.
-- Не знаю, не знаю, неужели ты не заметил, как отстойно он одет?
-- Какая глупость! Ты видел какие у него глаза?
-- По-моему, это линзы.
-- Нет, Хидэ, это настоящие глаза, самые настоящие. А ты видел, какая у него улыбка?
-- Так мы будем сегодня работать? - перебил всех Пата, - или я ухожу.
-- На сегодня все свободны, - сказал Йошики.
-- Как, мы же сегодня ничего не сделали! - запротестовал Тоши
Но Пата проявил удивительную прыть, и его в этот момент уже не было.
Хис тоже уже покидал студию. Хидэ быстро собрал все свои вещи и, схватив Тоши за руку, увел его доигрывать в домино в соседнюю студию, где как раз записывались Luna Sea.
Йошики остался один. Поддавшись внезапному порыву, он сел за рояль. Его пальцы касались клавиш, а в душе рождалась новая мелодия...


Глава 4

Foreign Sand

Hosted by uCoz