Foreign Sand
14/03/01-02/05/01 0:10
Idea: Roger
Author: Roger, Emily
e-mail: roger666@narod.ru
web-page: roger666.narod.ru
(c) produced by Roger


Глава 6. Разрушение стен...


Эпиграф: Tomori: А... то есть вы, как говорится сошлись характерами?
                  Yoshki: ...Да это так. Что называется, разрушили стены между расами...


Обстановка в студии X JAPAN напоминала поле боя. В воздухе летали клочки бумаги: Йошики в гневе рвал ноты и кидал их вверх. Затем он взял в руки лупу и принялся изучать поверхность Kawai Crystal, Тоши и Хидэ встревожено переглянулись.
-- Кто посмел приблизиться к моему роялю? - он окинул взглядом всех членов группы. - Вы хотя бы представляете сколько он стоит?
В гневе лидер группы был ужасен. Глаза его злобно сверкали, волосы растрепались Хидэ про себя отметил, что Йошики напоминает разъяренную фурию.
-- Хидэ, это твоих рук дело!?
Гитарист закатил глаза, он знал, что лучше не спорить. Хидэ догадывался о настоящей причине этого скандала. Роджер Тейлор пропал, уехал и вот уже две недели не появлялся и не звонил. Все это время Йошики был сам не свой: музыку писал с трудом, вел себя как деспот по отношению к членам группы, работал день и ночь, кроме того постоянно носил с собой телефон и отвечал на все телефонные звонки. Неужели это все из-за какого-то англичанина, гитарист очень не хотел в это верить.
В этот момент в студию заглянул Джей, он собирался позвать Хидэ попить пивка, но, оценив обстановку, тут же закрыл дверь.
-- Тоши, сколько можно покупать одежду на два размера больше? Научись, наконец, носить одежду своего размера.
Вокалист покраснел, а Йошики продолжал:
-- Пата, я к тебе обращаюсь. Ты можешь хотя бы сейчас выпустить бутылку из рук?
Тот глубоко вздохнул и с трудом отставил бутылку в сторону.
-- Если у тебя проблемы с алкоголем, я отправлю тебя лечиться.
Пата усиленно думал как объяснить, что его отношения с алкоголем вовсе не представлялись ему проблемой, но формулировать эту мысль ему было лень, и он промолчал.
-- Хис, - увидав его испуганные глаза Йошики было остановился, но потом продолжил, чуть понизив тон, - почему ты до сих пор не знаешь английского языка? Будешь заниматься с моим учителем.
Бас-гитарист испуганно согласился.
-- Бездельники, хулиганы и алкоголики вот с кем я работаю. И мы еще называемся группой номер один в Японии. Все, продолжаем работать.
-- Как работать, - удивился Тоши. - Мы уже шесть часов работаем без перерыва, все устали.
-- Мы хотим есть, - пожаловался Хидэ.
-- И пить, - добавил Пата.
-- Ничего страшного, закажем что-нибудь из МакДональдса. - Йошики был безжалостен.
-- Фу, - надулся гитарист.
-- Что такое, я люблю пищу из МакДональдса.
-- Но ведь от нее поправляются, - ужаснулся Хис.
Все с удивлением посмотрели на бас-гитариста.
Мощная дверь с грохотом распахнулась от удара ногой, на пороге стоял... Роджер Тейлор.
-- Всем привет. - Тейлор был как всегда элегантен: черная рубашка, малиновый пиджак, зеленый галстук, потертые джинсы и неизменные кроссовки.
Хидэ закрыл глаза чтобы не видеть всего этого.
-- Роджер!!! - у Йошики перехватило дыхание.
-- Я вернулся!
На его лице сияла улыбка. Все почувствовали, как моментально переменилась атмосфера в студии. Лидер группы уже напоминал не разгневанную фурию, а, скорее, заботливую мать, а кое-кому - любящую жену.
-- Все свободны, идите отдыхать. Мы сегодня неплохо поработали. Да, кстати нужно не забыть купить сюда столик.
-- Какой еще столик? - не понял Тоши.
-- Специально, для игры в домино. Все, идите вы свободны.
Друзья не заставили себя уговаривать.

-- Что это с ним случилось? - спросил ошарашенный Пата, когда они вышли. - Он готов был нас навсегда запереть в студии и вдруг отпустил.
-- Неужели вы ничего не поняли? - спросил Хидэ.
-- Нет, - ответили сразу все.
-- Он влюбился, в Роджера Тейлора.
-- Неужели? - опешил Тоши.
-- Ерунда, - Пата сделал очередной глоток. - Тоши, пойдем играть в бейсбол.
Вокалист, погруженный в свои мысли не ответил.
-- Нет Пата, мы еще не доиграли в домино. Пожалуй, мы зайдем к Джею. - Хидэ уже вел Тоши в студию Luna Sea.

Бас-гитарист Luna Sea встретил их у дверей своей студии.
-- Привет Джей, - поздоровался Хидэ.
-- Привет. Что это случилось с Йошики он вас чуть не убил?
-- Он влюблен.
-- Разве это возможно???
-- Судя по всему, да. Мы пришли к тебе доигрывать в домино.
Тоши тем временем прислушивался ко звукам доносящимся изнутри студии Luna Sea.
-- Кажется кто-то мучает чайку, - сказал защитник живой природы.
-- Успокойся, Тоши, это Сугизо играет на скрипке.
-- А-а-а.
Они зашли в студию. Ударная установка была перевернута, барабаны превращены в мусорные ведра. На стене висел утыканный дротиками, плакат обнаженного Йошики, под ним была надпись, видимо оставленная Джеем: "Сугизо - дурак", ниже красовалась другая: "Сам дурак". Судя по всему, эта дискуссия была продолжена на стенах другой комнаты, но этого видно не было. По стене рядом с плакатом была размазана пицца. Прямо под ней стояла открытая опаленная микроволновка, в которой лежал микрофон Рюичи. Нетронутой оставалась лишь гитара Инорана, величественно стоявшая на подставке в единственном чистом углу.
-- Какой бардак, - удивился Хидэ.
-- Все в отъезде. А нам по фигу, - Джей отфутболивал мусор ногой, чтобы друзья смогли пройти дальше.
Вышел Сугизо в руках его была скрипка.
-- Все, не могу больше, - он начал бить ею о стену, громко ругаясь, пока не уничтожил. Наконец он заметил изумленных Тоши и Хидэ.
-- Кого я вижу! Какие люди!
Бросив на пол все что осталось от скрипки Сугизо объяснил:
-- С детства ненавижу скрипку, ненавижу, ненавижу, ненавижу!
Говоря это он вышел. Хидэ огляделся: стулья были целы, но столы либо безнадежно завалены, либо сломаны.
-- Где же мы будем играть?
-- Ничего страшного, вместо стола можно использовать гитару.
Гитарист Luna Sea вернулся с бутылкой виски.
-- Давай свой инструмент, - сказал ему Джей.
Сугизо расстегнул шорты...
-- ...!?
-- Хм...Вообще то нам была нужна твоя гитара, - рассмеялся Хидэ. Окинув взглядом своего коллегу, он немного подумал и добавил:
-- Тоши, там кажется Пата звал тебя играть в бейсбол...
Вокалист пожал плечами и ушел.

-- Роджер, почему ты так долго не приезжал?
-- А какое сегодня число?
Услышав ответ, Тейлор выругался:
-- ... Я мог быть здесь на неделю раньше, но в аэропорту я встретил таких классных ребят. Теперь я знаю, о чем будет наша песня.
Роджер закурил:
-- Эта песня будет про мир во всем мире, про дружбу между народами. Вот, например, почему мы ведем себя как завоеватели на чужой земле? (чужая земля, чужая земля, что-то в этом есть)
-- Почему это, как завоеватели, - удивился Йошики.
-- Вот, ты - японец, я - англичанин. Почему мы ездим записываться в Америку? Где исконные жители этой земли? Где индейцы?
-- Роджер, зачем тебе индейцы?
-- Ну, это я так, образно. Где они?
-- Ну... в резервациях.
-- Почему!? Почему этот континент заселили иностранцы? Почему мы вторгаемся в чужую культуру и навязываем свой образ жизни? Почему ежедневно кто-то кого-то угнетает, кто-то кем-то угнетается, в общем, кто-то кого-то...?
Йошики уже не слышал, что именно говорит Роджер, он просто наслаждался его присутствием, звуком его голоса. И то, какие идеи вертятся в голове Тейлора не имело никакого значения. Великий пианист зачарованно смотрел, как тот небрежно стряхивает пепел на Kawai Crystal. На автопилоте он успел придвинуть пепельницу как раз в тот момент, когда Роджер уже собирался потушить сигарету о поверхность рояля.
-- Роджер, откуда такие идеи?
-- Ты представляешь, я уже собирался улетать, когда встретил в аэропорту классных ребят. Они меня узнали, попросили автограф, мы разговорились, а затем пошли выпить в бар. Они оказались очень интересными. У них такие замечательные идеи...
-- Роджер! С кем ты пил?
-- Это пацифисты. Они отстаивают идеи мира во всем мире и дружбы между народами. Кубинские студенты из России. Вот, смотри, что они мне подарили.
Тейлор долго искал что-то в своих карманах, и, наконец, с победоносным риком, вытащил оттуда значок с Фиделем Кастро и прикрепил к себе на пиджак.
Японец подошел ближе, взглянул на значок и, ужаснувшись, протянул руку, чтобы его снять.
-- Я знал, что тебе понравится! Ладно, дарю, у меня еще есть.
Весь этот бред уже не имел никакого значения: Йошики стоял слишком близко к Роджеру. Эмоции переполняли его. Не говоря ни слова, он притянул Тейлора за галстук, и, когда тот наклонился, поцеловал его. Продолжая целовать Роджера, Йошики развязал галстук, скомкал и отбросил так далеко, как только мог. Затем настала очередь пиджака. У великого японского музыканта было огромное желание избавиться, наконец от этой цветовой гаммы, впрочем, это было далеко не единственное его желание. Йошики хотел как можно скорее почувствовать тело Роджера рядом со своим, заставить его дрожать от желания, выполняя любые его прихоти до того, как тот сам их осознает. Нежные пальцы ловко расстегивали пуговицы на рубашке Роджера, Йошики впервые прикоснулся к его обнаженной груди.
Тейлор тоже не терял времени: его руки ласкали спину Йошики, постепенно опускаясь все ниже. От этих прикосновений кожа становилась более чувствительной, Йошики даже не пытался сдерживать себя. Он тихо простонал когда руки Роджера скользнули под кожаную ткань штанов.
Йошики оторвался от губ Тейлора и впился в его шею, прислушиваясь к учащающемуся ритму его сердца. С трудом отодвинувшись, он нежно прошептал на ухо Роджеру:
-- Я так соскучился...
Он прижался к любимому всем телом, опираясь на него, потому что собственные ноги отказывались держать его.
-- Похоже, ты действительно соскучилась, - сказал Роджер, почувствовав что-то твердое в штанах Йошики.
Не желая задумываться об этом, он просто развернул того к себе спиной и продолжил ласкать его.
Йошики схватился руками за пульт, чтобы не упасть. Роджер расстегивал его рубашку. Затем одна рука крепко схватила Йошики за шею, заставляя его запрокинуть голову. Тот подчинился, и их губы снова встретились. Другая рука Роджера обхватила его за талию и плотнее прижала к себе.
Нехотя разрывая, поцелуй, Йошики сильнее наклонился вперед. Одежда была лишней, осознав это и, перенеся весь свой вес на одну руку, другой он начал неуклюже расстегивать собственные штаны...
Роджер спустил их, его рука случайно скользнула по нежной коже чуть ниже спины и задержалась там, Йошики застонал и прижался к нему. Тейлор убрал свою руку, и расстегнул собственные джинсы, ставшие уже слишком тесными. Йошики задохнулся от предчувствия того, что сейчас произойдет.
Следующий его стон выражал не столько возбуждение, сколько боль, которая, впрочем, очень быстро переросла в удовольствие, подобное которому он никогда еще не испытывал.
-- Я придумал!
-- Что? - еле выговорил Йошики
-- Слова.
Роджер, не останавливаясь, потянулся за ручкой
Here we go. Ain't it grand.
-- Роджер, что ты там пишешь?
-- Here we stand on foreign sand, - провозгласил Тейлор, продолжая двигаться.
Они оба приближались к пику наслаждения, когда дверь студии открылась, и на пороге возник Джим Бич. Увидев эту картину, он едва не выронил букет роз, бутылку шампанского и торт, но затем взял себя в руки.
-- Роджер, кажется... кажется... мы не одни, - простонал Йошики.
-- Гениально! - Тейлор написал еще что-то и отбросил ручку в сторону
And we're not alone
Похоже, Джим Бич видел еще и не такое, работая с Фредди Меркьюри, но от Роджера он ничего подобного не ожидал. В отличие от всех остальных, он видел, что Йошики - мужчина. Стараясь сохранять спокойствие, Джим оставил все, что принес и тут же скрылся...

-- Мы опять забыли запереть дверь.
Сообщил Роджер когда возбуждение спало, и они обнявшись сидели на полу.
-- Ой, что это он нам принес? - спросил Йошики
-- А, это я его попросил.
-- Это все мне? Спасибо.
-- Может, откроем шампанское, - предложил Тейлор
-- Нет, поехали ко мне домой.
-- Согласен...

С того самого дня Роджер переехал жить к Йошики. Первым об этом узнал Хидэ, который как-то утром позвонил лидеру группы, чтобы спросить во сколько репетиция. Тейлор по привычке снял трубку и, не просыпаясь, сказал свое коронное
-- Роджер здесь...
И Хидэ понял, что Роджер уже действительно "здесь". Эта мысль была настолько ошарашивающей, что впервые в жизни он не знал, что делать. Ладно, если бы это было случайным приключением, но оно продолжалось уже две недели. Подвиги Тейлора затмевали все выходки самого Хидэ. Роджер позволял себе пить в студии, срывать репетиции прямо посреди записи, предлагая всем пойти развеяться. В конце концов, однажды гитарист чуть не сошел с ума, когда обнаружил на пиджаке Тоши значок с Фиделем Кастро. Два таких же значка уже красовались на груди Паты, и еще тот был обут в кроссовки "a la Roger Taylor". Все это время лидер группы был добрым, невероятно добрым, омерзительно добрым. Хидэ с нетерпением ждал, когда же все это закончится, но он просчитался. Когда пришло время лететь в Японию, Йошики уговорил Роджера поехать с ними.
Хидэ надеялся, что там влияние Тейлора на всю группу ослабеет и все встанет на свои места, но он ошибся. Едва приехав в Токио, Роджер заявил, что хочет остановиться в своей любимой гостинице и ни в какую не соглашался переезжать в шикарный особняк Йошики. Недолго думая, великий японский музыкант переехал в номер Роджера Тейлора. Пата, не желая расставаться с боевым товарищем, тут же снял номер по соседству, уговорив безвольного Хиса на такой же безумный поступок. Из солидарности Тоши последовал их примеру. Хидэ ничего не оставалось, как поселиться там же, правда тремя этажами выше. Теперь он сталкивался с Тейлором не только в студии.
Эта ситуация сильно удручала Хидэ. Он, конечно, никогда не отличался особой дисциплинированностью, но когда кто-то умудрялся нарушить еще больше правил, чем он сам, это вызывало в нем глубокую ненависть. Напиваясь как-то раз в баре и глядя на своих друзей-Spread Beaver'ов, Хидэ разработал зловещий план.

В то утро Йошики проснулся рано и с радостной улыбкой подошел к шкафу Роджера. Он решил, наконец, осуществить свое давнее стремление. Достав заранее приготовленный мусорный пакет, великий японский музыкант сгреб почти все вещи Тейлора, оставив только кашемировое пальто и что-нибудь, во что Роджер мог бы сегодня одеться (но только сегодня), и, с чувством глубокого удовлетворения, вынес все это на помойку. Когда Тейлор проснулся, Йошики нежным голоском сообщил ему, что они идут за покупками. Горю Роджера не было границ, когда он увидел пустой шкаф. Наконец, смирившись, он надел то, что осталось и пошел с Йошики по магазинам.
-- А где же здесь кроссовки? - поинтересовался Тейлор, окинув взглядом стеллажи с обувью в первом же шикарном магазине.
-- Понимаешь, Роджер, на свете существует много другой очень удобной обуви, помимо кроссовок...
Йошики почувствовал, что ему предстоит тяжелый день...

Ближе к вечеру он удовлетворенно оглядывал своего любимого.
-- Роджер, как ты прекрасен!
-- Да? А по-моему я выгляжу как старый индюк. И воротничок слишком тесный. И вообще, это не мой стиль.
Глаза Йошики наполнились слезами. Роджер сжалился:
-- Ну ладно, ладно, я буду носить это. Может быть, в этом действительно что-то есть...
Пока Йошики вспоминал, где он припарковал машину, Тейлор куда-то пропал. Впрочем, вскоре он появился. В руках он принес какую-то сумку, на губах играла заговорщическая улыбка. Кинув покупку на заднее сидение, он сказал:
-- Чур, я за рулем. Покажу тебе, какой я классный водитель.
Японский музыкант заинтересовался: он всегда считал себя самым классным водителем. Роджер резко нажал на газ. Улицы проносились мимо с бешенной скоростью. Люди в ужасе смотрели на пролетающую машину. Полицейские не могли поверить, что кто-то осмелился ехать по Токио с такой скоростью, и думая, что им померещилось, даже не пытались остановить их.
-- Ну что, добавить газу? - предложил Тейлор, когда они выехали за город.
Он ожидал увидеть в глазах Йошики что угодно: восхищение, испуг, но тот просто сидел и спокойно курил.
-- Неплохо, но можно и побыстрее.
Тейлор возбужденно подпрыгнул на сидении и до упора вжал педаль газа. Они мчались по пустынной трассе с бешенной скоростью. Великий японский музыкант был счастлив: это была его скорость. Быстрее можно было только лететь, и Йошики летел на крыльях любви.
Роджер резко затормозил.
-- В чем дело?
-- Выйдем?
Они вышли из машины в поле. Прямо над ними было темное звездное небо.
-- Лет десять уже не видел ночное небо, просто не замечал его...
Тейлор сел на траву и потянул за собой Йошики. Запрокинув голову он посмотрел на звезды.
-- Что ты там видишь? - спросил великий японский поэт.
-- Вечность, - ответил Роджер, - думаю, мне бы хотелось там остаться.
-- А можно остаться с тобой?
Тейлор задумался:
-- Зачем?
-- Просто чтобы быть счастливым... всегда...
-- Невозможно быть счастливым всегда. Счастье не бывает вечным.
-- А любовь? Она может быть вечной?
-- Не знаю... Просто, когда знаешь, что счастье закончится, учишься жить сегодня. Я верю в безумие, которое называется "сейчас", потому что это - действительно безумие.
-- Ты о чем?
-- Последнее время я более безумен, чем когда-либо. Я убегаю от реальности, но однажды, я столкнусь с ней лицом к лицу. Я не такой, каким кажусь тебе. Я не такой, каким кажусь всем остальным.
Роджер замолчал, как будто бы запутавшись в собственных мыслях. Йошики почувствовал, что Тейлор хотел сказать что-то важное, но он был рад, что тот замолчал. Интуитивно он чувствовал, что именно может сказать ему Роджер, и он не хотел это слышать.
-- Думаю, нам пора возвращаться...

С бешенной скоростью они влетели в город. Машина мчалась по ночным улицам. Наконец, Роджер остановился.
-- Ну как тебе моя езда?
-- Знаешь, Роджер, все в порядке, но те два мусорных бака я бы объехал.
-- Йошики, ты не понимаешь, у меня такая манера вождения. А куда теперь ехать. Я совершенно не знаю Токио.
-- Ладно, я сяду за руль.
С этими словами Йошики сел на колени Тейлора. Роджер чуть приподнял его, перебираясь на сидение рядом.
-- Поехали.
Вскоре после того, как великий японский водитель нажал на газ, Тейлор почесал затылок и, на всякий случай пристегнулся. Йошики краем глаза наблюдал за Роджером: он очень хотел увидеть, наконец, его испуг.
-- Что-то жарко, - Тейлор уже не был уверен в том, что он величайший водитель современности, - надо что-то купить выпить. Тормозни возле того ларька.
Японец сбавил скорость и окинул взглядом то, что Роджер назвал ларьком.
-- Роджер! Это - Seven-Eleven...

Йошики последний раз окинул взглядом свое отражение и остался доволен. Он потратил два с лишним часа на свой макияж.
-- Роджер, ты готов?
Сегодня у них было первое совместное интервью.
Тейлор вышел из спальни. Йошики внимательно оглядывал Роджера: его лицо, задерживая взгляд на небесно-голубых глазах и на губах, как будто ожидающих поцелуя. Постепенно он опускал глаза ниже: галстук идеально сочетался с рубашкой и пиджаком, брюки... стоп! Кроссовки!!!!!?????
-- Роджер! Откуда?
-- Ну... Я вчера купил. У вас, в Японии такие клевые кроссовки...
-- Немедленно сними их!
-- Ни за что на свете!
-- Роджер, мы идем в приличное место, а ты выглядишь как черт-знает-что. Мне стыдно появляться рядом с тобой!
-- Мы можем никуда не идти, если тебе так стыдно!
-- Как это мы можем не идти!? Это наше первое совместное интервью. Я так долго ждал его.
-- Тебе вообще, нужно от меня что-нибудь, кроме этих интервью?
Йошики покраснел: он вспомнил о своей первоначальной идее выйти на мировой музыкальный рынок используя Роджера, и ему стало стыдно.
-- К черту интервью! Я просто хочу, чтобы ты был прилично одет!
-- Я всю жизнь одевался так, как сам хотел и никто не смел мне указывать. И ты не будешь! - Тейлор постепенно выходил из себя.
-- Что ты хочешь этим сказать? - На глаза великого японского музыканта навернулись слезы.
-- Я хочу сказать, что мне не нравится эта одежда. Я ненавижу обувь, которую ты мне предлагаешь носить!
-- Но эта одежда куплена в лучших магазинах, у лучших модельеров, а твои кроссовки можно купить на любом блошином рынке!
-- Молчи! Женщина!
Это было последней каплей. Йошики, конечно, был мужчиной, но он внезапно ощутил всю несправедливость которой ежедневно подвергаются женщины.
-- Почему мужчины считают, что они вправе затыкать рот женщинам только потому, что они сильнее?! - великий японский деятель уже чувствовал себя борцом за права женщин во всем мире. - Вот ты, Роджер, рассуждаешь о дружбе, равенстве, братстве и так далее. Но в душе ты сам являешься угнетателем женщин! Ты не воспринимаешь всерьез любую точку зрения отличную от твоей. Словами ты борешься за равенство, хотя своими действиями отрицаешь саму возможность его.
Йошики подошел к двери, взялся за ручку, потом повернул к Роджеру свое заплаканное лицо.
-- Подумай над тем, что я тебе сказал. Сегодня мы никуда не пойдем.
Великий японский музыкант вышел, захлопнув дверь.
-- Оба-на, - сказал ошеломленный Тейлор. - Какой кретин сказал, что восточные женщины самые мягкие и покорные?..
Он подошел к бару, достал бутылку, сделал глоток и завалился на кровать. Затем, немного подумав, он встал, достал из шкафа ящик водки, придвинул его к кровати, снова лег и включил телевизор.

Ближе к вечеру возле гостиницы, скрипнув тормозами, остановилась машина. Из нее буквально вывалились члены группы Spread Beaver, возглавляемые Хидэ. Вид их не поддавался описанию. Такое разнообразие оттенков волос Роджер не смог бы представить себе даже во времена своей самой дикой молодости... даже в самом кошмарном сне. Они были вооружены баллончиками с краской для волос и водяными пистолетами.
-- Ой, какой классный у меня пистолет, - воскликнул чувак, потрясая голубым ирокезом. Это был Чиролин - бас-гитарист группы Хидэ. - Такой розовенький!
-- А у меня - зелененький. У меня лучше! - ответил не уступающий ему по внешнему виду чувак - Д.А.Й.
-- Ни фига подобного! - вмешался Джое. По сравнению с этой парочкой он выглядел более-менее прилично, но тоже не внушал оптимизма. - Сейчас в моде желтый. Хидэ-чан, ну скажи им.
*Во уроды, вели бы себя прилично* - подумал Хидэ. Но обличенная в слова эта мысль звучала несколько иначе.
-- Заткнитесь!!!
Предводитель Spread Beaver решительно направился к дверям гостиницы. Вокруг него носились Чиролин, Д.А.Й. и Джое, перестреливаясь из водяных пистолетов. За ними шли более похожие на нормальных людей члены группы: Ран и И.Н.А. Их мысли были заняты только одним: как бы отсюда удрать.
Они уже почти вошли в гостиницу, когда увидели Пату и Хиса, возвращавшихся после игры в бейсбол. Пата нес в руках биту, а Хис, с видимым трудом, тащил перчатку.
-- Вы тоже с нами? - обрадовался Хидэ
-- Конечно, - ответил Пата, решив, что в такой компании можно только пить.
Пата сразу же начал обсуждать со своим давним другом Раном в какой магазин они завтра пойдут за одеждой и как лучше делать химическую завивку.
Именно здесь И.Н.А. впервые увидел бас-гитариста группы Х-JAPAN. Он был потрясен хрупкостью, изяществом Хиса, его почти нереальной отрешенностью. У И.Н.А. тут же возникло желание защитить его от жестокого окружающего мира. Хис встретился глазами с И.Н.А. и от неожиданности уронил перчатку.
-- Вам, кажется, тяжело? - спросил И.Н.А., поднимая перчатку, - хотите, я ее понесу?
-- Да, если вам не сложно. Я так устал...

В это время с другой стороны к гостинице приближалась не менее странная процессия. Прохожие оборачивались и долго внимательно смотрели вслед четверым англичанам. Громко матерясь, те вот уже три часа искали гостиницу, в которой остановился Роджер Тейлор. Это были члены его уже года два, как распавшейся группы The Cross.
-- Кажется, мы пришли, - сказал Клейтон Мосс
-- Если Роджер дома, то мы выпьем прямо сейчас, - подтвердил Джош Макрая.
-- Вам бы только выпить, - разозлился Спайк Эдни, - именно из-за вашего пьянства мы потеряли все деньги, которые нам дала Дебби.
-- А нафиг мы вообще поперлись в эту Японию? Сидели бы себе спокойно в Лондоне и пили там, - пожаловался Питер Нун.
-- Совсем сдурел Тейлор на старости лет. Ну что ему понадобилось в этой дикой стране, где никто даже по-английски нормально говорить не может?
-- Как вы можете! - возмутился Спайк. - Дебби же нам сказала, что мы должны спасти Роджера. И мы выполним свой долг. Мы вытащим Тейлора из грязных лап соблазнителей и гомосексуалистов! Может быть, тогда он снова возьмет нас в свой новый совместный проект?...
-- Ага, размечтался, делать ему больше нечего, кроме как снова нас всех на халяву поить, - заключил Мосс.

-- Разве мы не пить идем? - поинтересовался Пата, когда лифт остановился на этаже, где жили он сам, Роджер Тейлор, Тоши и Хис.
-- Пить мы будем позже, - выкрутился Хидэ.
-- А сейчас мы идем бить морду какому-то англичанину, - пожаловался Ран, всем своим видом выражая, что он против данной акции.
-- Роджеру Тейлору? Моему лучшему другу Роджеру Тейлору??? Не... я - пас.
-- Мы тоже против, - сказал Хис, сворачивая в свой номер и уводя за собой И.Н.А.
-- А мне, вообще, пора в парикмахерскую, - сказал Ран, радостно убегая.
-- Пата! Неужели ты забудешь о нашей дружбе из-за какого-то там безвкусно одетого кретина?
-- Но, но, но, - Пата был невероятно красноречив, - Вы - оба мои друзья, а пятеро против одного - нечестно, так что я могу случайно перейти на сторону Роджера.
Сказав это, Пата так угрожающе сжал бейсбольную биту, что Хидэ согласился.
-- Ладно, оставася здесь.

Роджер смотрел футбол, когда, в кои-то веки запертая на ключ, дверь упала на пол. Он не обратил на это внимания. Он сохранил спокойствие даже когда в комнату ворвались трое придурков с водяными пистолетами. Взглянув на них, Тейлор решил, что у него уже началась белая горячка. Spread Beaver'ы остолбенели: так на них еще никто не реагировал. Хидэ вышел на передний план, и сам начал объяснять Роджеру, что они сейчас с ним сделают, так как Spread Beaver'ы даже по-японски говорили с трудом, а английского не знали вовсе. Предводитель Spread Beaver собирался коренным образом изменить имидж Роджера Тейлора, начиная с цвета его волос и заканчивая стилем одежды.
Все это время Тейлор оставался невозмутим. Хидэ уже засомневался, слышал ли тот все, что он говорил, и, на всякий случай, выругался в подтверждение серьезности своих намерений. Убедившись в том, что это не глюки, а вполне реальные люди, Роджер ответил, сформулировав свои мысли в несколько замысловатых фраз, непереводимых с английского ни на один язык мира. Услышав незнакомые слова, Хидэ достал блокнот и начал записывать все, что говорил Тейлор периодически что-то уточняя. Увидав живой интерес Роджер предложил выпить за великий и могучий английский язык. Он достал из ящика последнюю бутылку и протянул ее Хидэ.
-- Хидэ-чан, так кому мы будем морду бить? - поинтересовался Чиролин.
В этот момент в комнату ворвались четверо в кроссовках.
-- Роджер! Здравствуй! Братан! - воскликнул Питер Нун.
-- Кого я вижу! - Роджер молниеносно вырвал бутылку из рук Хидэ и спрятал ее за спину.
-- Роджер, здесь очень жарко, - вместо приветствия начал было Джош Макрая.
-- А уже все выпили, - прервал его Тейлор.
-- Кто? - выдохнули хором The Cross. Это был крик души. В нем было все: боль, разочарование, даже ненависть.
-- А вот эти, - объяснил Роджер, указывая на Spread Beaver'ов, и тут же спрятался за кровать, увлекая за собой Хидэ.
Увидев свирепые взгляды Cross'овцев, Д.А.Й. на всякий случай выпустил струю из водяного пистолета прямо в лицо Клейтону Моссу.
-- Ах, ты так, чурка японская!? Бей их! Ребята!
Spread Beaver'ы достали баллончики с краской. Джое предусмотрительно поднял тумбочку и запустил ее в самую гущу Cross'овцев. Послышался громкий мат.
-- За английский язык, - произнес тост Роджер Тейлор.
-- eigo ni kampai, - подтвердил Хидэ.
Спайк Эдни сориентировался первым и спрятался в шкаф. Остальные были помоложе и не собирались дезертировать с поля боя. Spread Beaver'ы едва успели увернуться от вазы, запущенной Питером Нуном. Клейтон Мосс вцепился в Д.А.Й.'я и отобрал у него пистолет. За это время его голова была обильно полита ядовито-зеленой краской. В этот момент истерично завопил Чиролин, придавленный Джошем Макрая. В воздухе пронесся стул, ударился об стену и разлетелся в разные стороны.
-- За мир во всем мире, - провозгласил Тейлор.
-- Хороший тост, - согласился Хидэ, чуть пригнувшись, чтобы обломки стула не попали в него.
Чиролин вопил от боли, потому что Джош Макрая сидел на нем верхом и дергал за любовно уложенный ирокез.
-- За дружбу между народами, - предложил Хидэ, перенимая манеру Роджера в изобретении тостов.
Бутылка закончилась.
-- Пойду достану второй ящик.
Тейлор посмотрел на шкаф, из которого в этот момент выглянул Спайк Эдни, и едва успел увернуться от телефона, пролетевшего прямо перед его носом.
-- Во придурки, - возмутился Роджер. - Это кто?
-- Это моя группа, но настоящие придурки - эти, другие, которые драку затеяли.
-- А это - моя группа.
-- Что делать? Они мне уже надоели.
-- Ща я их, - сказал Роджер Тейлор, вылезая из-за кровати.
Левой рукой Тейлор достал из шкафа Спайка, который, похоже, еще не обнаружил второй ящик водки. Правой рукой он снял Джоша Макрая с вопившего Чиролина. Хидэ изумленно смотрел, как Роджер связал всех членов своей группы в единый узел и выкинул их в коридор.
-- Со своими я справлюсь сам, - сказал Хидэ.

Тоши нес на своих плечах Йошики, великий японский пианист был пьян и не мог идти сам. Вокалист нашел его час назад в баре, где тот в состоянии сильного опьянения доказывал бармену, что женщины - не такие уж бесправные существа. Тоши всегда уважительно относился к женщинам, но за последний час эти идеи так его достали, что он готов был отнести Йошики в номер Роджера и оставить там. Наконец поднявшись на нужный этаж, он поставил лидера X JAPAN на пол и слегка приобняв, повел по коридору.
-- Представляешь, Тоши, он меня совсем не любит, - жаловался великий японский музыкант. - Я так хотела... - вокалист решил, что он ослышался, - ...Ик, я так хотела сделать ему приятное. Мы купили ему столько замечательной обуви, а он опять в кроссовках.
Тоши с пониманием посмотрел на друга.
Они услышали какие-то странные вопли.
-- Что это? - спросил Йошики моментально трезвея.
-- Это, кажется, из вашего номера.
Они увидели Пату мирно сидящего у стены. Пространство вокруг него было заставлено бутылками Jack Daniel's.
-- Пата, что там происходит?
-- Spread Beaver'ы бьют Роджера, а я жду, когда они закончат и мы все пойдем пить.
-- Что делают Spread Beaver'ы? - Йошики забыл, что всего минуту назад не мог стоять на ногах и бросился к номеру. Прямо ему под ноги выкатились связанные в клубок The Cross.
-- Кажется, это не Spread Beaver'ы, - разглядел Тоши.
-- Что здесь происходит? - сердито спросил абсолютно протрезвевший Йошики, входя в выломанную дверь и окидывая взглядом разгромленный номер.
-- Что происходит? - повторил вокалист и отступил в сторону.
Тошимицу Дэяма никогда ничего не боялся, это был инстинкт самосохранения. Инстинкт не обманул Тоши: едва он отошел в сторону, как мимо пролетело то, что при ближайшем рассмотрении оказалось Чиролином. Вслед за ним в коридор вылетели Д.А.Й. и Джое.
Йошики, чуть не сбив с ног Хидэ, бросился к Роджеру. Убедившись, что его любимый цел и невредим, он свирепо посмотрел на Хидэ.
-- Что здесь делают Spread Beaver'ы?
-- Боже мой, какой разгром, - заметил Тоши и приставил дверь на место.
Оказавшись в коридоре, Spread Beaver'ы и Cross'овцы обнаружили выпивающего Пату и тут же к нему присоединились, моментально забыв, что еще пять минут назад они готовы были убить друг друга.

Три часа спустя Роджер, Хидэ, Йошики и Тоши сидели на кровати в спальне - потому что вся остальная мебель была сломана, и пили.
-- Я... ик... предлагаю... ик... тост, - больше ничего Тоши сформулировать не мог.
-- За разрушение стен, - Йошики огляделся в поисках подтверждения.
-- Между расами, - самым трезвым голосом добавил Тейлор.
-- Мне плохо, - пожаловался вокалист X JAPAN.
Хидэ привычным жестом взял его за шкирку и поволок в туалет.
Оставшись наедине с Роджером, Йошики обнял его, и прошептал на ухо
-- Роджер, прости меня пожалуйста. Я был не прав. Ты можешь носить свои кроссовки сколько хочешь. Я больше ничего тебе не скажу.
-- Ничего страшного. Я сам был виноват. Хочешь, я больше не надену их?
Тейлор снял кроссовки и выкинул их в окно.

В туалете Тоши плакал над раковиной.
-- Хидэ, знаешь, как я его люблю?
-- Кого? Не Тейлора, я надеюсь...
-- Да...
-- Что да??? - волосы Хидэ встали дыбом
-- Не Тейлора...
-- Тоже мне новость, - сказал гитарист.
-- Мне так больно. Не знаю, как я могу все это выносить. Каждый раз, когда я вижу их вместе, мое сердце разрывается. Я же вижу, что он действительно любит Тейлора. Он никогда никого так не любил. Как бы я хотел, чтобы он был таким же со мной. Я пытаюсь не думать об этом. Я пытаюсь радоваться его счастью, но чувствую, что не могу быть искренним. Хидэ, я такой эгоист.
-- Что ты, Тоши?
-- Сейчас я пойду и скажу обо всем Йошики...
-- С ума сошел? - Хидэ прижал Тоши к себе, - Успокойся. Ты пьян. Скажешь ему потом как-нибудь.
-- Хидэ, что мне делать?
-- Просто подожди.
-- Сколько? Я так устал ждать... Я жду всю жизнь... Эта любовь убивает меня... Я не могу держать это в себе... Я все время себя контролирую, чтобы не сорваться...
Хидэ сел на пол, закурил и протянул сигареты Тоши
-- Хочешь?
-- Да ты что? Йошики запрещает мне курить.
-- Да ладно, ты же все равно куришь.
-- Откуда ты знаешь? Он тоже об этом знает? Он из-за этого меня не любит? - вокалист снова заплакал.
-- Не надо, успокойся.
Тоши положил голову на колени своему другу и тихо всхлипывал. Через некоторое время он заснул.
Хидэ вышел из ванной и на всякий случай запер дверь.

Роджер спал, свесив с кровати руку и ногу. Рядом лежал Йошики (одетый!) и смотрел на него. Его пальцы нерешительно застыли в нескольких миллиметрах от лица Роджера. С одной стороны ему очень хотелось прикоснуться к любимому, с другой - он боялся его разбудить.
Хидэ решил оставить их одних. Он отодвинул дверь и сразу же в ужасе задвинул ее обратно: прямо у порога номера Тейлора на полу в коридоре спаривались Д.А.Й. с Чиролином.
*И эти туда же*
Хидэ обошел весь номер в поисках чего-нибудь, на чем можно поспать, и, ничего не обнаружив, вернулся в спальню. Йошики уже спал, прижавшись к Роджеру так близко, что оставалось еще очень много места. Недолго думая, он лег на другом конце кровати и моментально уснул.

Глубокой ночью Тоши выломал дверь ванной, зашел в спальню и застал там довольно-таки странную картину. Йошики спал посередине кровати. С одной стороны, обняв его, спал Роджер Тейлор, с другой - Хидэ.
Видимо, Хидэ снился Ран, потому что одну руку он запустил Йошики под рубашку.
*Черт их знает, что они могут с ним сделать, извращенцы* - подумал Тоши.
Он осторожно взял крепко спящего Йошики на руки и понес его в направлении двери. Отодвинув дверь, он перешагнул через спящих Д.А.Й.'я и Чиролина и скрылся в своем номере.

Когда рано утром в номер ворвались Spread Beaver'ы и Cross, они обнаружили своих лидеров спящими в объятиях друг друга.
-- Роджер что, действительно гомосексуалист, - ужаснулся Спайк Эдни, - Все! Я еду в Лондон работать с Брайном Мэем.
-- Хидэ-чан! Как ты мог, - завопил Джое.
Хидэ и Роджер проснулись, посмотрели друг на друга и отскочили на разные стороны кровати. Затем они посмотрели на визитеров.
-- Что это? - спросил Тейлор.
Дело в том, что за время совместной пьянки The Cross, поддавшись влиянию новых японских друзей, перекрасили свои волосы в самые неожиданные цвета, а Spread Beaver'ы переобулись в кроссовки.
-- Ну и ну, - заключил Хидэ, вглядевшись, - Похоже, это твоя и моя группы.
-- А где кто?
-- Не знаю.
-- Как же мы их теперь отличим?
-- А какая разница. Но давай их на всякий случай отсюда выкинем...


Глава 7

Foreign Sand

Hosted by uCoz